İki hafta içinde anlaşmayı Quest kapar ve OSCORP kapanır. | Open Subtitles | بعد أسبوعين، سنخسر العقد لصالح (كويست) وستقفل سركة (أوزكورب) |
OSCORP İHALEYİ QUEST'E KAPTIRABİLİR! | Open Subtitles | "احتمال خسارة (أوزكورب) عقدها لصالح (كويست)" |
Bugünden sonra OSCORP Sanayi, Quest Aerospace'i safdışı bırakıp Birleşik Devletler ordusunun baş tedarikçisi olacaktır. | Open Subtitles | اعتباراً من اليوم تتفوق مصانع (أوزكورب) على (كويست إيروسبايس) في كونها المورد الرئيسي للمؤسسة العسكرية الأمريكية |
OSCORP Sanayii Birlik Günü Festivaline hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم في مهرجان الوحدة الذي تقيمه شركة (أوزكورب) |
Peki ya OSCORP'a sözleriniz? | Open Subtitles | ماذا عن اتفاقك مع شركة (أوزكورب)؟ |