İnsanların yalancı ve manipüle edici Alçaklar olduğunu sanıyorsun. Seni sadece aldatırlar sanıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعتقد أن الناس يكذبون ، مجرد أوغاد متلاعبون. |
Sonra da ses bandında kopyaladılar. Cimri Şerefsizler. | Open Subtitles | ثم ضاعفوا الصوت على التسجيل، أوغاد بخيلون. |
İnan ya da inanma ama sinsi ve pislikler ve yedi yaşındaki bir kızı incitmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | صدِّقي هذا أو لا، لكنّهم أوغاد و ملاعين و هُمْ يحاولون إيذاء فتاة في السابعة من عمرها |
Ama üç piç kurusu ile hesaplaşmamıştım, o gün. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تواجه ثلاثة أوغاد في ذلك اليوم. |
Ne kadar şanslı Piçler olduğunuzu düşünmeyi bıraktınız mı hiç? | Open Subtitles | هل قام أحدكم يوماً بأخذ لحظة للتفكير ملياً، كم أنتم أوغاد محظوظين |
isviçrelilerin çok sinsi herifler olduklarini söylemeliyim. | Open Subtitles | سأحرك مؤخرتي يجب أن أقول أن هؤلاء السويسريين أوغاد ملاعين |
Yalnızca bir defa kötü adamlar güneşli ve temiz havası olan bir yerde savaşmak istesin. | Open Subtitles | فقط لمرة أريد أن أقاتل أوغاد يعيشون تحت ضوء الشمس وفي الهواء الطلق |
Melekleri cennete geri yollamaya varım çünkü onlar birer pislik. | Open Subtitles | أنا أرغب في إغلاق السماء على الملائكة فقط لأنهم أوغاد |
Bu tür Alçaklar yakalanıp Ganj'a kurban edilmelidir. | Open Subtitles | أوغاد كهؤلاء يجب أخذهم الى ضفة النهر والتضحية بهم. |
Dinleyin Alçaklar, her neredeyseniz. | Open Subtitles | استمعوا إلي يا أوغاد في كل مكان |
En iyi ihtimalle Şerefsizler, en kötü ihtimalle zombi katiller. | Open Subtitles | في أحسن الأحوال، إنهم أوغاد وأسوء الأحوال، إنهم قتلة بلا مخ |
- Sizin gibi Şerefsizler ona tuzak kurdu da ondan. - Şerefsizler. | Open Subtitles | أنتم أيها الأوغاد من وضعه، أوغاد. |
Aptal pislikler dünyada her zaman olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك دائما أوغاد أغبياء في العالم. |
Kuyruk benden başlıyor, pislikler. | Open Subtitles | الطابور يبدأ من خلفي يا أوغاد |
O zaman biz vurulmuş piç kuruları olacağız. | Open Subtitles | و حينها سأطلق النار عليكم جميعا يا أوغاد |
Sakatlar toplantısı yapıyor olmalısınız. Sakat piç kuruları. | Open Subtitles | يبدو كمؤتمر للمعوقين هنا مجموعة أوغاد عرج |
piç kaplamalı, ve içi piç dolu Piçler. | Open Subtitles | أوغاد. أوغاد مغطون و محشوّون بالنذالة |
İsvicrelilerin cok sinsi herifler olduklarini soylemeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أقول أن هؤلاء السويسريين أوغاد ملاعين |
Tabii, şu anda şirinler, bir saniye sonra, kötü olacaklar. | Open Subtitles | بالتأكيد هم ظرفاء الآن بعد دقيقه سوف يصبحوا أوغاد |
Yerdeyken sana vuran insanlar pisliktir ama genellikle mantıksız pislik değillerdir. | Open Subtitles | ،الذين يركلون بينما أنتَ منهار أوغاد لكنّهم عموماً ليسوا أوغاد غير عقلانيّين |
Acınası orospu çocukları, iş başındayken en azından, bacağımı iyileştirebilirlerdi. | Open Subtitles | أقل ما يمكن قوله أنهم أوغاد لقد أصلحوا رجلي اللعينة هذه |
Bu insanlar şerefsiz. Anlamıyorlar. | Open Subtitles | .هؤلاء الناس أوغاد, يا رجل .إنهم لا يفهمون |
tıpkı Soysuzlar Çetesi gibi, ancak "Çete" yerine "Chang"lisi. | Open Subtitles | مثل فلم "أوغاد مغمورين" "و لكن بإستخدام "تشانج" بدلاً من "مغمورين |
Bir avuç serseri işte. Şu moruğa bakın ya, kapıya resmen sürünerek geliyor. İmar İskân Müdürlüğü'nden geliyoruz. | Open Subtitles | جميعهم أوغاد. نحن من قسم الإسكان أيمكننا الدخول؟ |
Kardeşleri büyük serseriler. | Open Subtitles | أعني, إنّ أشقائه أوغاد مغرورين كبار |