Bunu üzerime dökmeden durdur beni. Dayanamıyorum artık. Pekâlâ. | Open Subtitles | أوقفني من إسكاب هذا على نفسي لا يمكنني تحمّل هذا بعد الآن |
Bunu zaten biliyorsan, beni durdur, bazı balıklar doğal olarak cinsiyet değiştirirler. | Open Subtitles | رجاء أوقفني أن كنت تعلم ما سأقوله لك لكن يحدث بشكل طبيعي أن تغير بعض أنواع الأسماك جنسها؟ |
Bu yüzden, kendimi tanıttım Otelin lobisine geri döndüm, Kollarım kan içerisindeydi Iraklı bir otel görevlisi beni durdurdu Benden on günlük geciken ödememi istedi. | TED | إذن، قدّمت نفسي.. ذهبت إلى رواق الفندق، والدماء تغطي ذراعي، أوقفني هناك عامل عراقي طلب مني دفع ضرائب تأخير عشرة أيام |
Hatta buraya gelirken insanlar beni havaalanında durdurdu. | TED | حتى عند قدومي إلى هنا، أوقفني الناس في المطار. |
Geçen gün arabamı durduran bir polis beni öyle korkuttu ki... neredeyse kendi arabamı çaldığıma inanacaktım. | Open Subtitles | تباً أوقفني شرطي ذات يوم أرعبني حتى ظننت أنني سرقت سيارتي الخاصة |
Hazır mısın? Çekicimi aldım, maskemi aldım. Siz sadece beni kediye ulaşmadan durdurun yeter. | Open Subtitles | لدي مطرقتي وقناعي أوقفني قبل أن أصل للقط |
Lupus, gut, glokom, osteoartrit, hipertansiyon, diabet-- canın istediğinde durdur. | Open Subtitles | الذئبة,غاوت,الزرق هشاشة العظام,ارتفاع الضغط السكري أوقفني متى ما أردت |
Beni durdur ve bir şekilde seni dinlememi sağla! | Open Subtitles | أوقفني واجعلني استمع إليك مهما كلف الأمر |
Beni durdur ve seni dinlememi sağla, ne pahasına olursa olsun! | Open Subtitles | أوقفني واجعلني استمع إليك مهما كلف الأمر |
durdur beni, seni korkak. Hepimizin ihtiyacı olan kahraman ol. | Open Subtitles | أوقفني أيّها الجبان كن البطل الذي نحتاجه جميعاً |
Onun karanlık gücünü kullandığımı görürsen durdur beni. | Open Subtitles | إذا رأيتني مقدماً على استعمال قوّته المظلمة، أوقفني |
Kendimi gerzek durumuna sokmadan durdur beni. | Open Subtitles | أوقفني قبل أن أحول نفسي الى بلهاء |
Ben de parkın içinden koşmaya karar verdim ve iki herif beni durdurdu. | Open Subtitles | فقررت المسير إلى المنزل خلال المنتزه، ثم أوقفني رجلان |
Koridorda bir komşusu beni durdurdu. Polisin geldiğini söyledi. | Open Subtitles | أوقفني أحد الجيران في الرواق وأخبرني أنّ الشرطة هناك، |
Güvenliğe kadar gittim, kapıya doğru yöneldim bir şey beni durdurdu. | Open Subtitles | تخطيت الأمن وكنت متجهة نحو البوابة حين أوقفني شيء ما |
Çünkü abim Ray hayatımı mahvettiğimi gördü ve beni durdurdu. | Open Subtitles | ,لأن أخي الأكبر راي ,شاهدني أدمر حياتي و أوقفني |
Gitmek için toparlandığımda takım elbiseli bir güvenlik görevlisi girişte beni durdurdu. | Open Subtitles | عندما هممتُ بالمُغادرة، أوقفني رجل أمن يرتدي بدلة في الرواق. |
Çünkü beni durduran sensin. Hepsi senin suçun! | Open Subtitles | لأنك من أوقفني هذا خطأك |
Beni durduran neydi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أوقفني |
Beni durduran şeyin ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أجل، أعلم ما الذي أوقفني. |
Bunu daha önce duyduysanız beni durdurun. | Open Subtitles | الآن، أوقفني إذا سمعت هذه من قبل |
Sıkıysa yakala. | Open Subtitles | *أوقفني إن استطعت* |