"أوقفها" - Traduction Arabe en Turc

    • Durdur onu
        
    • durdurmaya
        
    • park
        
    • durdurmalıyım
        
    • engel
        
    • durduracağımı
        
    • durdurmam
        
    • Dur
        
    • Kes şunu
        
    • durdurmak
        
    • durduracağım
        
    • durdurabilirim
        
    • Kapat
        
    • durdur şunu
        
    • durdurdu
        
    Kafamın içinde, çalmaya başlayan uyarı sinyalleri var. "Durdur onu." Open Subtitles هناك العديد من التحذيرات تدور برأسى الآن أوقفها
    Senin sorunun ne, şişko adam? Durdur onu. Open Subtitles ، أوقفها ساعدني ، أيها الأحمق
    Onu durdurmaya çalıştım, Open Subtitles حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول،
    Bakkalın arkasına park et, yapar mısın Charlie? Open Subtitles أوقفها وراء دكان البقالة هلا فعلت يا تشارلى.
    Kabilem savaşa girmek üzere ve güya bunu durdurmalıyım ama beni dinleyen kimse var mı? Open Subtitles , قبيلتي على وشك الدخول في حرب , وأنا من المفترض أن أوقفها لكن هل أي شخص يصغي إلي ؟
    Annenin intihar edeceğini biliyordum... ..ve ona engel olmadım. Open Subtitles كنت أعلم أن والدتك ستنتحر، ولم.. أوقفها.
    Ve sunucu sonlanıp duruyor, nasıl durduracağımı bilmiyorum. Open Subtitles والخوادم تنهار لا أعرف كيف أوقفها
    Destekleyici olmaya çalıştım ama onu durdurmam gerekiyordu. Open Subtitles حاولت أن تكون داعماً لها ولكن كان ينبغي لي أن أوقفها
    Senin sorunun ne, şişko adam? Durdur onu. Open Subtitles ، أوقفها ساعدني ، أيها الأحمق
    - Doğru değil. - Değil mi? O halde Durdur onu. Open Subtitles .هذا غير حقيقي - .أفعل شيء، أوقفها -
    Seninle buluştuğumda her şeyi açıklarım. Durdur onu. Open Subtitles سأوضح كل شيء حين آراك - أوقفها -
    Bunun daha önce olduğunu duymuştum ve durdurmaya çalıştım. Open Subtitles لقد سمعت هذا يحدث من قبل وكنت أحاول أن أوقفها
    Annem ile birlikte. Onu durdurmaya çalıştım ama kaçtı. Open Subtitles أنها مع أميّ, لقد حاولت أن أوقفها لكنها رحلت
    Marketin arkasına park ediver. Olur mu? Open Subtitles أوقفها وراء دكان البقالة هلا فعلت يا تشارلي
    Lütfen, onu durdurmalıyım. Yoksa oğlum ölecek. Open Subtitles يجب أن أوقفها لو لم أفعل سيموت إبني
    Gitmeden önce önüne bir engel koyalım derim ben. Open Subtitles ذلك تفعل أن قبل أوقفها أن أريد
    Sunucu hep çöküyor. Nasıl durduracağımı bilmiyorum. Open Subtitles الخوادم تنهار، لا أعرف كيف أوقفها
    Ve bu ortaya çıkmadan onu durdurmam gerek. Open Subtitles . و يجب أن أوقفها قبل أن يخرج منها
    Tamam, orada Dur. Open Subtitles حسناً، أوقفها هنا
    Kes şunu, uğursuz el. Kes! Open Subtitles أوقفها ، يد شريرة ، أوقفها
    Onu durdurmak istedim, efendim. Dinlemiyor. Open Subtitles لقد حاولت أن أوقفها يا سيدي, ولكنها لم تستمع لكلامي.
    Nasıl durduracağım onu? Open Subtitles كيف لي أن أن أوقفها من فعل هذا ؟
    O beni görünce hiçbir şey yapmayacaktır. Ben onu durdurabilirim. Open Subtitles هي لن تفعل أي شئ إذا راتني أنا أستطيع أن أوقفها
    Tüm o pişmanlık yorucu olmalı. - Kapat şunu. Open Subtitles -لابد أن كل هذا الذنب مرهق، أوقفها
    Bu statik bir şok değil, Abe. Tamam, lütfen durdur şunu. Open Subtitles إنها ليست صدمة ساكنة يا آبي رجاء أوقفها
    Sonra ağabeyin onu durdurdu. Open Subtitles وظننت أنها ستخلعه ... إلى أن أوقفها شقيقك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus