Bu benim ilk ev sahipliği deneyimimdi ve bakış açımı tamamıyla değiştirdi. | TED | كانت هذه أول تجربة استضافة أقوم بها، وقد غيّرت وجهة نظري تمامًا. |
İlk cinsel deneyimimi mi yoksa ilk cinsel birleşmemi mi? | Open Subtitles | تقصد أول تجربة جنسية أم أول مرة مارست فيها الجماع؟ |
Şey, aslında, bu benim duruşma sürecine ilk girişim olacak. | Open Subtitles | حسناًَ، في الحقيقة، هذه ستكون أول تجربة عملية لي بالمحاكمة |
O sıralar, üniversiteli binlerce kızla beraber Çin'in ulusal televizyonu tarafından yapılan tarihindeki ilk seçmelere katılmıştım. | TED | في نفس ذلك الوقت كنت ذاهبة لتجربة الأختبار أول تجربة لي من قبل التلفاز القومي بالصين مع آلالاف من الفتايات الجامعيات. |
Şu an, bizim ilk deneyimiz Chicago'nun Batı Garfield semtinde ateş etme ve öldürmelerde %67 oranında bir düşüşe sebep oldu. | TED | أول تجربة لهذا أدت إلى انخفاض نسبة 67 في المائة من حوادث إطلاق النار والقتل في حي غرب غارفيلد بشيكاغو. |
Bu benim de tedavisinin ne kadar yakında çıkacağını soran hastalarla ilk konuşma deneyimimdi. | TED | وهذه كانت أول تجربة لي في التحدث للمرضى عندما سألوا متى سيكون العلاج جاهزاً. |
İlk seçmemden bu yana yaklaşık on yıl geçti ve hâlâ merak ediyorum, ne zaman Billy Elliot olacağım? | TED | وبعد ما يقارب عقد على اليوم الذي أجريت فيه أول تجربة أداء، لا زلت أتعجب، متى كنت أريد أن أصبح بيلي إيليوت؟ |
15 yaşındayken ilk profesyonel seçmeme katıldım. | TED | عندما كنت في الخامسة عشرة، حصلت على أول تجربة أداء احترافية |
Bu bizim açık havada yaptığımız ilk test, her yaprak kendi başına arama yapıyor. | TED | هذه أول تجربة حيث أخرجناه وقامت كل بتلة بالتتبع منفردة |
İlk deney -- MIT'yi gezdim ve buzdolaplarına 6'lık kola kutuları koydum -- bunlar üniversite öğrencileri için ortak buzdolaplarıydı. | TED | أول تجربة -- تمشيت حول أم آي تي ووزعت ست علب من الكولا في الثلاجات-- هذه ثلاجات عامة لطلاب الجامعة. |
İlk klinik deneylerimizi yaptığımızda, bu hastaların her biri için spesifik birer tane mesane yapı iskeleti hazırlamıştık. | TED | عندما بدأنا أول تجربة فعلية لهؤلاء المرضى صنعنا مادة ناقلة خاصة لكل مريض |
Aslında, bu harekata ilk elden göz atmak için bu gece o helikopterde kendim de bulunmayı planlıyorum. | Open Subtitles | في الواقع أخطط لركوب مروحية بنفسي الليل لأخذ أول تجربة لهذه العملية |
İlk denemeye daha aylar vardı. | Open Subtitles | أعتقد أننا على بعد أشهر من حتى إجراء أول تجربة. |
John, yapacağımız ilk deneyde sana bazı korku ifadeleri göstereceğiz. | Open Subtitles | جون ، هذه أول تجربة سنقوم بها سنريك بعض الوجوه الخائفة |
İlk günüm. İlk klinik denemem. Bebeğim büyüyüp kocaman oldu. | Open Subtitles | يومي الأول، أول تجربة طبية أنا كبرت كثيراً |
- Biraz Liseden sonraki ilk seçmelerde başrol aldığımı düşünsene | Open Subtitles | تخيل أول تجربة أداء بعد الدراسة نجحت بها |
Bahis konumuz "Normal yollardan olmayan ilk seks tecrübemiz" | Open Subtitles | نتناقش في أول تجربة جنسية ليست مضاجعة فحسب |
O izlediğiniz ilk katıldığım Tiny Tots güzellik yarışmasındaki sahneden düşüşüm değil, değil mi? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق تشاهدون الفيديو الذي سقطت به من على المسرح في أول تجربة لي في مسابقة ملكات الجمال للصغار , أليس كذلك ؟ |
İlk cinsel deneyimimi Arabistanlı Lawrance izlerken yaşadım. | Open Subtitles | وكان لي أول تجربة الجنسي وأنا اشاهد لورانس العرب |
İlk seferimizde turnayı gözünden vurduk vallahi de. | Open Subtitles | ويبدو أننا وجدنا منجم ذهب في أول تجربة لنا. |