ya da bazen, kanlarının ellerime bulaşmasının, parmaklarımın arasından akışının nasıl olacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | أو أحياناً أفكر في الشعور بدمهم في يدايّ و الشعور . به يتدفق خلال أصابعي |
- Ya da... bazen spor salonuna giden bir bankacı bulunabilir. | Open Subtitles | أو أحياناً المستثمرة المصرفيّة في طريقها إلى صالة الالعاب الرياضية |
Tango için iki kişi gerekir ya da bazen üç. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شخصان لإقامة علاقة أو أحياناً ثلاثة. |
Burada trafik sıkışıklığından ya da bazen sapaklardan, ya da bazen sadece bazı şeylerin birbiriyle bağlanma şeklinden ve beynin işleme yolundan bahsederiz. | TED | نتحدث هنا عن الإختناقات المرورية، أو شيء من التحويلات، أو أحياناً مشاكل فقط في الطريقة التي تتصل بها الأشياء والطريقة التي يعمل بها الدماغ. |
Yani üstünüze her tişört giydiğinizde, ışığı her yaktığınızda veya tuvalete gittiğinizde ya da bazen bu üçünü beraber yaptığınızda, sürdürülebilirliğin biraz da ödün vermek olduğunu hatırlamış oluyordunuz. | TED | لذا كل مرة تأخذ فيها قميص أو تضيء فيها مصباحا، أو تذهب إلى الحمام، أو أحياناً كل الثلاثة مجتمعة، يتم تذكيرك بأن الاستدامة تدور حول التنازل. |
ya da bazen tamamen yalnız olmanın durumu olduğundan iyi gösterecek bir tarafı vardır. | Open Subtitles | ... أو أحياناً هنالك طريقة لتحلية حقيقة أنك شخص وحيد |
ya da bazen hiçbir şey. | Open Subtitles | أو أحياناً أي شيء |