"أو أسوء" - Traduction Arabe en Turc

    • Ya da daha kötüsü
        
    • ya da daha kötü
        
    • ya da kötüsü
        
    • Belki daha kötüsü
        
    Yeni bir parçacık hızlandırıcısı devreye girdiğinde, bazı insanlar endişeyle sordular: bu Dünyayı yok edebilir miydi, Ya da daha kötüsü uzayın yapısını parçalara ayırabilir miydi? TED عندما أصبح مسارع الجسيمات متوفرا، سأل بعض الناس بقلق، هل يمكن أن يدمر الأرض أو أسوء من ذلك، أن يمزق غلافها الجوي؟
    Bu olayın sorumlusu okuldan atılacak... Ya da daha kötüsü olacak. Open Subtitles الذين تدرسونهم حالياً أياً كان الذي فعل هذا, سيتم فصله أو أسوء
    Birileri daha ölmeden Ya da daha kötüsü şirketimizi açık etmeden önce. Open Subtitles قبل أن يحدث مثلما حدث من قبل أو أسوء منه
    Herşey ya patlayıcı, ya yanıcı, ya da daha kötü. Open Subtitles إنه كابوس كل شىء هنا متفجر سريع الأشتعال, أو أسوء
    Ya da saldırıya uğruyor, ölüyor, ya da kötüsü oluyoruz. Open Subtitles أو المهاجمة عليكَ أو الموتِ أو أسوء من هذا
    Belki daha kötüsü. Open Subtitles نحن على على مُلتقى مُشابهة لأحدات الـ11 من سبتمبر أو أسوء.
    Şu ahmak kendini sakatlamadan yere indir. Ya da daha kötüsü, ben davalık olmadan. Open Subtitles أنزل ذلك الأحمق قبل أن يتأذى أو أسوء أن يقاضيني
    Ama senin ihtiyarı sonsuza kadar ortadan kaldırabilir Ya da daha kötüsü olur. Open Subtitles ولكن بإمكانها أن تدين أباكَ بالسجن المؤبد، أو أسوء
    Ya da daha kötüsü. Bana inanırlar ve beni takip etmeye başlarlar. Open Subtitles أو أسوء من ذلك, منهم من يصدقني فيبدأ بمطاردتي
    Oğlunun izbe sokaklarda dolaşması Ya da daha kötüsü ölü yatan cesedi aklına gelip durmuş. Open Subtitles أخاله الآن يتجول في البالوعات، أو أسوء من ذلك، ميت في الرواق.
    Yanlış zamanda bayılabilirdin Ya da daha kötüsü olabilirdi. Open Subtitles كان يُـمكن أن يُـغمى عليكِ في أي وقت أو أسوء
    Bunu denerken öleceksin Ya da daha kötüsü. Buna izin veremem. Open Subtitles سوف تموت محاولا، أو أسوء وأنا لن أسمح لك بذلك
    Ya da daha kötüsü; ona yalan söylerseniz Eduardo'yu öldürebilir. Open Subtitles أو أسوء من ذلك , لوْ كذبت عليه ربما قد يقتل إدواردو
    Böyle bir tavır sana zarar verebilir Ya da daha kötüsü... Open Subtitles موقف مثل ذلك يمكن أن يؤذيك أو أسوء
    Ya da daha kötüsü, onu yaralayabilir hatta öldürebilirim. Open Subtitles أو أسوء يمكن أجرحه أو حتى أقتله
    Anlaşılan son 5 yılda yanında çalıştığın kişilerin 3'ü davalık olmuş, tutuklanmış Ya da daha kötüsü olmuş. Open Subtitles انتهى بهم الأمر إما بمقاضاتهم ...أو حجزهم أو أسوء ...لكن أنت
    Ya da daha kötüsü, seni ruhlar ormanına sürgün ettirir. Open Subtitles أو أسوء , سينفيك إلى براري الأرواح
    Herşey ya patlayıcı, ya yanıcı, ya da daha kötü. Open Subtitles إنه كابوس كل شىء هنا متفجر سريع الأشتعال, أو أسوء
    3 gün daha böyle kötü durumda olacak ya da daha kötü halde. Open Subtitles سيستمر بهذه الحالة أو أسوء لثلاثة ايّام أخرى
    İkimizin de sevdiği bir adam kaybolmuşken ya da kötüsü olmuşken bir şeyler saklıyorsun. Open Subtitles أنت تختبئين , بينما رجل تحبه كلتانا مفقود أو أسوء
    Yaralandı. Öldü. Belki daha kötüsü. Open Subtitles لقد تأذى, كلا كلا لقد مات أو أسوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus