"أو إثنتين" - Traduction Arabe en Turc

    • veya iki
        
    • Bir iki
        
    • ya da iki
        
    • hatta iki
        
    Bu, bir veya iki koloninin değil bir ulusun bağımsızlık savaşı. Open Subtitles إننها ليست حرب تحرير لمستعمرة أو إثنتين. ...لكنها لإستقلال أمة واحده.
    Doktorlar bundan emin olmanın imkansız olduğunu ama bir veya iki yıl ömrü kaldığını düşündüklerini söylemişler. Open Subtitles والأطباء أخبروه بأن ليس هنالك طريقة للتأكد لكنهم لم يعتقدوا بأنه شيعيش سنه أو إثنتين
    Ormandayken, bir, iki büyü onu köyden uzak tutmaya yetiyor. Open Subtitles في الوطن, كنت أتحكم به عن طريق تعويذه, أو إثنتين
    Onlar senin için Bir iki şişe saklayacak kadar küçük düşünüyormuş. Open Subtitles فكروا قليلا أن يتركوا لك زجاجه أو إثنتين
    Bu senaryoda ebeveyni bir ya da iki hamlede bulman garanti. TED في هذه الحالة، أنت ضامن أن تجد الأب بحركة أو إثنتين.
    Ve bana şu anda asker toplamanın çok zor olduğunu söylüyor bazen bir ya da iki evrakın kaybolması sıkıntı olmaz diyor. Open Subtitles وهو يُخبرنى أن التجنيد أصبح صعب للغاية الآن هو يقول أن الأمور على ما يُرام إذا تم فقدان ورقة أو إثنتين
    Bir, hatta iki hayatı da kurtarabilirdi. Open Subtitles ربما كان حافظ على حياة أو إثنتين
    Daha önce bir veya iki tane açmıştım. Open Subtitles فتحت زجاجة أو إثنتين طوال حياتي
    Bir veya iki yüz resim taklidi yapmış olabilir. Open Subtitles قد يكون قام بتزييف لوحة أو إثنتين ... المئات
    Size bu muhteşem, aydınlatıcı gökyüzü görüntüsünü gösteriyorum, şehrin içinden başlıyor, bir veya iki yıldız görebilirsiniz ve başka birşey yoktur, tenha yerlere doğru, takımyıldızlarının ve yıldızların iyi, büyüleyici ve güzel performanslarının tadını çıkarabilirsiniz. TED حسناً لقد أعطيناكم هذه المعلومات الرائعة والصورة الغنية من السماء بدءا من داخل المدينة ، حيث قد يمكنك أن تشاهد نجمة أو إثنتين . او لا شيء إلى طول الطريق إلى البيئات الريفية ، حيث يمكنك التمتع بهذا الأداء الرائع و المبدع و الجميل من الأبراج والنجوم.
    Bir veya iki kadeh benden olsun. Open Subtitles سأدفع جولة أو إثنتين
    Bir dosttan Bir iki kelime duymak, buzları eritmeye yardımcı olur belki. Open Subtitles ربما كلمة أو إثنتين من صديق قد يكسر حاجز الصمت
    Dur tahmin edeyim bir de bizim için Bir iki kod kırıp kıramayacağına bakacaksınız? Open Subtitles ودعنى اخُمن، وسترون إن كان إمكانه كسر شفرة أو إثنتين لنا؟
    Sonra kontrol etmeye geleceğim. Bir iki şişe havaya karışmış mı diye bakacağım. Open Subtitles سأتفقّد الصناديق لاحقًا، لأتأكّد بأنّهم لا ينقصواْ قنّينةً أو إثنتين.
    Eğer armut dibine düşüyorsa, bizim Kaptan da Bir iki Amerikan denizaltısından sıyrılır. Open Subtitles لو لم تسقط الجوزة بعيدا عن الشجرة فلا بد أن يكون قبطاننا قادرا على تضليل غواصة أمريكية أو إثنتين
    Emin değilim, bir ya da iki tane hız kamerası oluşturmuş olabilirim ışık gördüm de ben biraz. Open Subtitles لستُ متأكداً ولكني ربما قد التقطت لي كاميرا السرعة صورةً أو إثنتين. لقد رأيتُ بعضَ الومضات.
    Olmak zorunda -- finansallarınız olmadan yatırımcı sunumu yapamazsınız. Üç, yani, bir ya da iki yıl öncesi TED ويجب أن يكون لديك -- لا يمكنك القيام بعرض ترويجي للحصول على التمويل بدون أن تعرض لي الجوانب المالية. أريد أن أعرف ثلاثة و -- سنة أو إثنتين مضت.
    Belki de bunlardan sonra Herkül'ün anlatacak bir ya da iki hikayesi vardır. Open Subtitles إذاً, ربما (هرقل) عنده رواية أو إثنتين بعد كل ذاك
    - Evet. Bir ya da iki kez. Open Subtitles أجل، مرة أو إثنتين
    Bir, hatta iki hayatı da kurtarabilirdi. Open Subtitles ربما كان حافظ على حياة أو إثنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus