"أو اثنان" - Traduction Arabe en Turc

    • ya da iki
        
    • Bir iki
        
    • veya iki
        
    • yada iki
        
    • ve ya iki
        
    • mi iki mi
        
    Her şey hazır. Kapıda bir ya da iki adam olacak. Open Subtitles كل شيء جاهز سيكون ثمة رجل أو اثنان عند الباب
    Ya araç bekletiliyordu ya da iki korkmuş genç kız arkadaşlarını almak için aniden durdu. Open Subtitles إما ان السيارة كانت في انتظاره أو اثنان من المراهقات الخائفات انزلقا إلى التوقف لالتقاط أحد الأصدقاء
    En iyi yol okula gitmesi. Eton'da Bir iki yıl. Open Subtitles أحسن مخطط هو أن ندخله للمدرسة لمدة سنة أو اثنان.
    Del, sana Clark Delvin hakkında Bir iki şey anlatabilirim. Open Subtitles ديل، يمكن أن أخبركِ بشيء أو اثنان عن كلارك ديفلن
    Bunlardan yılda bir veya iki tanesinin detektörlerimizle etkileşime girmesini bekliyoruz. Open Subtitles نحن نتوقع واحد أو اثنان منهم ليتفاعل مع أجهزتنا كل سنة
    Kaslan için şunu söyleyebiliriz: doğada sadece bir yada iki tane görülmüştür. TED وفي حالة الأسد الببري، فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر.
    Bir ya da iki oyla düşmesi bekleniyor. Open Subtitles من المتوقع أن يتم حسم الأمر بفارق صوت أو اثنان.
    Telsiz başında duran biri ve genelde bir ya da iki gece çalışanı olur. Open Subtitles هنالك مراسل وغالباً واحد أو اثنان بالنوبة الليلية
    PM: Şimdi kuşaklar var -- en az bir ya da iki tane -- 9. Başlık ve diğer mücadelelerin mümkün kılmasıyla eşitliği yaşamış olan. TED بات": وتوجد الآن أجيال-- واحد أو اثنان على الأقل-- قد جربوا معنى المساواة التي وفرها التعديل التاسع ونضالات أخرى.
    Hayır, biz sadece ekranda aynı anda bir ya da iki canavar belirmesini istiyoruz. TED لا, نحن نريد وحش أو اثنان من الوحوش
    Bir ya da iki gün içinde unutulabilecek şeyler. Open Subtitles أتعرف, الأشياء التي استطعت أن نصرف النظر عنها بعد يوم أو اثنان .
    Ve bir tavsiye köşe yazarı danışmanlık riskini de Sana bir lisans ya da iki yarın teklif söylüyorlar. Open Subtitles و خطورة نصح ...معلقة نصيحة صحفية أقول أنك ستعرضين عازب أو اثنان غداً
    Şey, bir şey oldu. Bir iki gün evden gitmek isteyebilirsin diye düşündüm. Open Subtitles شيء ما حدث، ظننتُ أنّه يجب أن تخرجي من البيت ليوم أو اثنان
    Ve bunu görmek hepimizin içinde en az Bir iki güzel fotoğraf olduğu fikrini güçlendiriyor. TED ومشاهدة كل هؤلاء المصورين ,,, بالنسبة لي أن في كل واحد منا هناك واحد أو اثنان من المصويرن العظام فينا.
    Fakat çok iyi bir foto muhabiri olmak için içinde Bir iki taneden daha fazla fotoğraf barındırmalısın. TED ولكن أن تكون مصور جيد يجب أن يكون لديك أكثر من واحد أو اثنان من المصورين الماهرين فيك
    Bir iki saat sonra, herşey normale döndü. Open Subtitles بعد ساعة أو اثنان عاد كل شيء لطبيعته مرة أخرى
    Biraz açıp da kapanan gözlerini Bir iki ses çıkarabilir misin çalgından? Open Subtitles هل يمكنك أن تحتمل هذه الجفون الثقيلة لفترة.. وتحمل آلتك ثم تعزف لحناً أو اثنان ؟
    Bir veya iki hafta içinde, dışarısı çoğu zaman karanlık ve çok soğuk olacak. Open Subtitles أسبوع آخر أو اثنان, ستكون مظلمة معظم الوقت. باردة جدا للعمل خارجا
    Bu odada en fazla bir veya iki kişi kuramsal fizikte başarılı olmak için gerekenlere sahiptir. Open Subtitles الآن،يمكن أن يتواجد بينكم شخص أو اثنان في هذه الغرفة ممن يتوفر فيه الإمكانات المطلوبة للنجاح كعالم فيزياء نظرية
    Belki aramızdan bir yada iki kişi başaracak ama ben şansımızla ilgilenmiyorum. Open Subtitles ربما ينجو منا واحد أو اثنان ولكننى لا أبالى كثيرا بفرصنا فى ذلك
    Bir, iki, üç ve ya kaç? Oh, bütün grup ve ya iki ya da üç Open Subtitles مجموعة أو اثنان أو ثلاثة
    - Bir mi iki mi? - Sandalyeye dikkat! - Majesteleri! Open Subtitles واحد أو اثنان انتبه لكرسي فخامتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus