"أو شيئين" - Traduction Arabe en Turc

    • bir iki
        
    • iki şey
        
    Umarım, günün ilerleyen saatlerinde belki bir iki şey paylaşabiliriz. TED أرجو ربما نستطيع تقاسم شئ أو شيئين كما تمر الأيام.
    Doug'ın hikayesi bir hastanede geçiyor. Ben de hastanelere dair bir iki şey bilirim. TED قصة دوغ تحدث في المستشفى. أعرف شيء أو شيئين عن المستشفيات.
    Ben olsam, belki bir iki yeri farklı yazabilirdim ama kimin umurunda? Open Subtitles هناك شيء أو شيئين أود أن تفعليه بشكل مختلف
    Bu yüzden bir iki şey hakkında yanlış fikirlerin olabilir diye düşündüm. Open Subtitles وأظنانكربما.. لديك فكرة خاطئة عن شىء أو شيئين
    Benden bir iki şey kapmaya bak, Bay Tek Gecelik İlişki. Open Subtitles وأنت تستطيع تعلم شيئ أو شيئين مني سيد. موعد واحد وانتهى الأمر
    Pursey, tatlım, sen bu yaşlı aptala bir iki şey öğrettin. Open Subtitles بورسي حبيبتي علمت هذا الأحمق الكبير السن شيء أو شيئين
    Pursey, tatlım, sen bu yaşlı aptala bir iki şey öğrettin. Open Subtitles بورسي حبيبتي علمت هذا الأحمق الكبير السن شيء أو شيئين
    Bu ödülü aldım çünkü, yaptığım iş hakkında bir iki fikrim var, Lanet olsun. Open Subtitles حصلت عليها لأنني أعلم شيئاً أو شيئين عن عملي، عليه اللعنة
    Kaybetmek hakkında bir iki şey bilirim, ve senin gibi biri ani kararlar vermeden önce iki kere düşünse iyi olur. Open Subtitles أنا أعرف شيء أو شيئين عنالخسارة, ورجل مثلك الأفضل أن يفكر مرتين قبل القيام بالقرارات المتسرعة.
    Ama sonra farkettim ki belki siz çocuklara hala bir iki şey öğretebilirim. Open Subtitles لكن حينها لقد أدركتُ بأني قد أكونُ قادرًا .على تعليمكم يارفاق شيئًا أو شيئين
    Ama bir iki şey öğrenebilirsin. Gerçek anlamda bir iki şey. Open Subtitles و لكن قد تتعلم شيئاً أو شيئين و أعني شيئاً أو شيئين بشكل حرفي
    Ruhlar aleminde beş yüz yıl geçirince, ufak tefek bir iki numara öğreniyorsun. Open Subtitles الـ500 سنة في مملكة الأرواح قد تكفي لتعلم شيء أو شيئين
    Belki bir iki şey de ben öğrenebilirim. Open Subtitles ربّما يُمكن، آه، أنْ أتعلّم شيء أو شيئين.
    İzin verirseniz size gurur duyduğumuz bir iki şey daha gösterebilirim. Open Subtitles ربما تسمح ليّ نيافتك أن أريك ... شيء أو شيئين آخرين نتباهـي بهما
    Eğer okursan bir iki şey öğrenebilirsin. Open Subtitles إذا قرأته قد تتعلم شيئاً أو شيئين منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus