"أو هذا ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Ya da öyle
        
    • veya ben öyle
        
    • Ya da ben öyle
        
    • Ya da biz öyle
        
    Ofisi uygun zamanları kontrol ediyor Ya da öyle diyorlar. Open Subtitles , مكتبه يتحقق من المواعيد المتاحة أو هذا ما يدعونه
    İki kere kazayla köpeğimi astı Ya da öyle dedi. Open Subtitles وتشنق كلبي، مرتيّن كان ذلك حادثاً أو هذا ما تقوله
    Yazdığı bazı makalelerde açıkça Çin Hükümetini suçlamış Ya da öyle anlaşılıyor. Open Subtitles كتب شكوى تدين الحكومة الصينية أو هذا ما كان يبدو لم أسمع شيئاً عن ذلك قط
    Karısıyla evleri ayırıyorlardı veya ben öyle olduğuna inanmak istedim. Open Subtitles هو وزوجتة كانا على وشك الطلاق... أو هذا ما أردت تصديقة
    Ya da ben öyle umuyorum. Open Subtitles فإنّك حين تعود للديار، لن تشعر بأنّك غادرت قطّ، أو هذا ما أأمله
    Ya da biz öyle umuyoruz. Çünkü bu olay bilimsel devrimdi, ki bu zamana kadar fiziksel dünya bilgimiz, ve bunu beklentilerimize nasıl adapte edebileceğimiz, önlenemez bir hızla genişliyordu. TED أو هذا ما يجب أن نأمل فيه . لأن هذا الحدث كان بمثابة ثورة علمية حتى قبل معرفتنا للعالم الحسي و كيف نكيفه لآمانينا ظل ينمو بلا هوادة.
    Şu garip hatun beyinlerimize bakmak istiyormuş, Ya da öyle dedi. Open Subtitles فتاة جميلة غريبة تريد إلقاء نظرة على أدمغتنا ، أو هذا ما تدعيه
    Oğlum bir kral, tanrı Ya da öyle olacaktı, tabi siz onu her parmak şaklatmasında gelen bir köpeğe çevirmeseydiniz. Open Subtitles إن ابني ملك و إله ..أو هذا ما كان ليكون لو أنك لم تفرقع أصابعك
    Ya da öyle olacak. İlk notlarımı ilettikten sonra yani. Open Subtitles أو هذا ما سيصبح عليه بعد أن أقدم مجموعتي الأولى من الملاحظات
    Doğmamış çocuğunun anasıydım Ya da öyle sanıyor olmalıydı. Open Subtitles لست إلا مجرد أم طفله غير المولود... أو هذا ما يفترض بهأن يظنه
    Fiyaskoyu telafi de ettim. Ya da öyle sandım. Open Subtitles وكفّرت عن خطأي، أو هذا ما ظننته ؟
    Ya da öyle sanmiºsin. Open Subtitles أو هذا ما اعتقدته
    Ya da öyle sanıyordum. Open Subtitles أو هذا ما اعتقدّت.
    Ya da öyle inanıyorsun. Open Subtitles أو هذا ما تعتقده
    Ya da öyle sanmıştım. Open Subtitles أو هذا ما ظننته
    Katılıyorum. Ya da öyle duydum. Open Subtitles .أتفق معك أو هذا ما سمعته
    veya ben öyle sanmıştım. Open Subtitles أو هذا ما اعتقدته .
    veya ben öyle düşünüyorum. Open Subtitles أو هذا ما ظننت
    Nezaket gösterip arkadaş edinirsin. Ya da ben öyle duydum. Open Subtitles أن تقوم بفعل شيء لطيف هذا سيكسبك الصداقة، أو هذا ما سمعته
    Ya da ben öyle düşünüyordum. Open Subtitles أو هذا ما ظننته.
    Ya da biz öyle sanıyorduk. Open Subtitles "أو هذا ما حسبناه"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus