Ona göre, üç köşeli yarış yelkeninin ne olduğunu bilen herkes aziz olmalıydı. | Open Subtitles | كان يعتقد أن أى شخص يعرف ما هو الشٌراع فلابد أن يكون قديساً |
Bak. Russell yada Jimmy'nin söylediği hiçbir şeye kimse inanmaz. | Open Subtitles | إنظرى.لن يعتقد أى شخص أيّ شيء راسل أَو جيمي يَقُولانِ |
Bu adama. Buradaki herkesten çok daha fazla şey borçluyum. | Open Subtitles | أنا مدينة لهذا الرجل ، أكثر من أى شخص هنا |
O zaman CTU onu bulması için buraya kimseyi göndermedi? | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب لم يرسلوا أى شخص الى هنا ليجده؟ |
Bizden sonra artık hiç kimseye bunu hatırlatmak zorunda kalmayacaksınız. | Open Subtitles | لن تحتاج لأن تذكر أى شخص بعد هذا الحصار,أيها الأمبراطور |
Herhangi biri olduğunu düşünmüyorum. Sanırım o sokakta yaşayan biri. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه مجرد أى شخص أنه فى نفس الشارع |
Yüzyıllardır sen ve yandaşların yolunuza çıkan herkesi yakıyor, asıyor, çarmıha geriyorsunuz! | Open Subtitles | لقرون أنت وأمثالك تقومون بحرق وشنق وصلب أى شخص يقف فى وجهكم. |
Beni tanıyan herkes okumayı bilmediğimi bilir ve bana yazmaz. | Open Subtitles | أى شخص يعرفنى يعلم أننى لاأجيد القراءة لذلك لايكتبون لى |
Benimle 5 dakika geçiren herkes benim bağırsaklarımı dökmek istiyor. Doğru değil. | Open Subtitles | أى شخص يعرفنى لمدة أطول من خمس دقائق ينتهى به الوضع بكراهيتى. |
herkes Bitcoin madencisi olabilir. | TED | أى شخص من الممكن أن يصبح عامل منجم بيتكوين. |
- Plan değiştirmem ben. Ne senin için, ne de hiç kimse için. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بتغيير الخطط لا من أجلك ولا من أجل أى شخص |
Guney Amerika'da bunu neredeyse kimse yapamadi. | TED | إذا وجدنا أى شخص يمتلك فى جنوب أمريكا فبصعوبة شديدة فعل. |
Gidip akademik makaleyi okuyorsunuz, ve bunun bir gözlemsel çalışma olduğunu görüyorsunuz. Elbette kimse 1930 yılına | TED | فما تفعله هو أنكم تذهبوا وتبحثوا عن ما تجدونه هو دراسة رصدية بكل تأكيد لم يكن أى شخص قادراً |
Bu adama. buradaki herkesten çok daha fazla şey borçluyum. | Open Subtitles | أنا أدين لهذا الرجل أكثر من أى شخص آخر هنا |
Şey, biz herkesten daha iyi eğleniriz. Evet, eğleniriz tabii. | Open Subtitles | أجل بالطبع، فنحنُ نحظى .بمرح لا يمرحه أى شخص آخر |
Ve bana bir iyilik yap, bu süreçte kimseyi öldürme özellikle de kendini. | Open Subtitles | واسد لي معروفاً ، حاول ألا تقتل أى شخص أثناء العملية خاصةً نفسك |
Bizden sonra artık hiç kimseye bunu hatırlatmak zorunda kalmayacaksınız. | Open Subtitles | لن تحتاج لأن تذكر أى شخص بعد هذا الحصار,أيها الأمبراطور |
Seni almak isteyen Herhangi biri olursa önce bizi geçmesi gerekecek. | Open Subtitles | أى شخص يود الوصول إليكِ سيتوجب عليه العبور من خلالنا أولاً |
Yüzyıllardır sen ve yandaşların yolunuza çıkan herkesi yakıyor, asıyor, çarmıha geriyorsunuz! | Open Subtitles | لقرون أنت وأمثالك تقومون بحرق وشنق وصلب أى شخص يقف فى وجهكم. |
Beni buraya tıkmak için yaptıklarının, Kimsenin başına gelmesini istemem. | Open Subtitles | الأشياء التى فعلتها لتسجننى هنا لا أتمناها على أى شخص |
Garip bir şey ya da farklı birini görmediğini söyledi. | Open Subtitles | وقال أنه لم يشاهد شيئاً أو أى شخص غير معتاد |
Tabii ki kendi çocuğum hakkında yazıyorum ama bu herkesin çoğucu gibi gözükmeli. | Open Subtitles | بالطبع أنا أكتب عن ابنى ولكن يجب أن يبدو وكأنه ابن أى شخص |
Rusk'ın orada olduğunu hatırlayan biri var mı bakacak. | Open Subtitles | عن أى شخص يتذكر أن راسك كان متواجدا هناك |
Eğer birisi hazırlıksız yakalanacaksa bu biz olmamalıyız. | Open Subtitles | إذا تم القبض على أى شخص و سرواله متدلى فلا يجب أن مننا |
Konuşmaya fırsat bulduğum herkese seni ne kadar çok sevdiğimi anlattım. | Open Subtitles | قضيته أخبر أى شخص قد يستمع إلىّ عن مقدار حبي لكِ |
Bence buralarda uzun süre kimseyle dolaşmadınız. | Open Subtitles | . أعتقد أنك كنت متواجداً هُنا قبل أى شخص |