"أيام يا" - Traduction Arabe en Turc

    • gün
        
    Portsmouth'taki ana tersaneden savaş gemisi beş gün içerisinde denize indirilecek, Majesteleri. Open Subtitles ستنطلق السفينة الحربية من بورتسموث خلال خمسة أيام يا صاحب السعادة. هنا فى هذا التفويض.
    Paul, sana ihtiyaç duyarsam birkaç gün içinde arayacağım. Open Subtitles سأتصل بك بعد عدة أيام يا بول إذا كنت في حاجة لك
    Mars, Majestelerinin doğum gününden üç gün sonra yükselişe geçecek. Open Subtitles المريخ سيتولى السيادة بعد ذكرى ميلادكِ بثلاثة أيام يا صاحبة الجلالة
    Sadece birkaç gün kalamaz mıyım anne, lütfen? Open Subtitles ألا يمكن فحسب، أن أبقى ولو لِبضعةِ أيام يا أمّي، أرجوكِ؟
    Disney Dünyası'na son altı gün! Open Subtitles سوف نذهب إلى عالم ديزني بعد 6 أيام يا بشر
    Birkaç gün sonra görüşürüz tatlım. Open Subtitles سأراكى خلال عده أيام يا عزيزتى
    Üç gün, Jack. Gerçekten çok korkuyorum. Open Subtitles لقد مرّت ثلاثة أيام يا جاك ،إننى خائفة
    Size birkaç gün içinde haber yollayacağım Bay Angier. Open Subtitles سأرد عليك خلال أيام يا سيد أنجير
    Bes gün sonra birligine dönüyorsun dostum. Open Subtitles سيتم اعادة طلبك بعد 5 أيام يا رجل
    Altı gün Bayan Collins ve ilerleme yok. Open Subtitles ستة أيام يا سيدة كولينز بلا تحسن
    Üç gün sürer balkabağım. Open Subtitles سيأخذ منك ثلاثة أيام يا عزيزتي.
    Üç gün oldu oğlum. Open Subtitles لقد كان هذا الأمر لثلاثه أيام يا صديقي
    Bunun cezası, doğrudan beş gün uzaklaştırma Clay. Open Subtitles العقوبة التلقائية طرد لـ 5 أيام يا كلاي
    Üç gün önce işe yarardı ama artık çok geç. Open Subtitles ربما كان هذا سينجح قبل 3 أو 4 أيام يا "كاثي"، ولكن فات الأوان الآن
    Sadece üç gün kaldı, Crescent City. Open Subtitles بقي فقط ثلاثة أيام" "يا مدينة الهلال
    3 gün komutanım. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام يا سيدى جــيد
    Ahbap, on gün içinde geri dönecek. Open Subtitles سوف تعود خلال أيام يا رجل
    Ahbap, on gün içinde geri dönecek. Open Subtitles سوف تعود خلال أيام يا رجل
    7 gün, Jim. Open Subtitles سبعة أيام يا جيم
    - Sadece birkaç gün istiyorum... Open Subtitles أطلب فقط بضعة أيام يا حضرة القاضي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus