| Aziz John 10. Ayet 10. Sorusu olan? | Open Subtitles | . إنجيل يوحنا, الإصحاح العاشر, الفقرة العاشرة هل هناك أية أسئلة ؟ |
| Fakat başlamadan önce, Başka Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | لكن قبل نحن نفعل ذلك هل لديكم أية أسئلة أخرى؟ |
| Ona yaklaşmayın. Ne yapacağı belli olmaz. Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | لا تقتربوا منها إنها عنيفة , و غيرمأمونة العواقب أية أسئلة أخرى ؟ |
| Birbirinizi sadece bir yıldır tanıyor olmanıza rağmen, kafanda hiç soru işareti yoktu. | Open Subtitles | مع أنكما لم تعرفا أحدكما الآخر إلا لعام، ولم تكن لديك أية أسئلة |
| Röntgenleri gördünüz. Başka sorunuz var mı? | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة الإشعاعية هل لديك أية أسئلة أخرى؟ |
| Şimdi... Herhangi bir Sorun var mı? | Open Subtitles | الآن ,سيدي, هل عندك أية أسئلة لنا؟ |
| Bu konu Ulusal İstihbarat Teşkilatı için 4. derecede önem taşıyor. Sorusu olan? | Open Subtitles | "هذه مهمة ل"وكالة الأمن القومى أية أسئلة ؟ |
| Polislikle ilgili Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | هل لدى أحد أية أسئلة متعلقة بالشرطة؟ |
| Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | هل هناك أية أسئلة ؟ |
| - Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | ـ أية أسئلة حتى الآن؟ |
| Başka Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | هل هناك أية أسئلة إذاً؟ |
| Buraya kadar Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | أية أسئلة حتى الآن |
| Sorusu olan var mi? | Open Subtitles | أهناك أية أسئلة ؟ |
| Başka Sorusu olan? | Open Subtitles | أية أسئلة أخرى؟ |
| Hiçbir soru sormamanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | لن يمثل هذا صعوبة أمامي أفضل ألا تطرحي أية أسئلة. |
| Biz soru sormadan önce haklarını iyice anlamalısın. | Open Subtitles | قبل أن نسألك أية أسئلة يجب أن تفهم حقوقك |
| Psikiyatrik bir değerlendirme yapılana kadar, kendisine yöneltilecek her soru için Beşinci Tashihe dayanacak. | Open Subtitles | نعم سيدتى القاضية حتى نتوصل إلى التقييم النفسى المتكامل سوف لا يجيب عن أية أسئلة قد توجه إليه |
| Maryland'li kongre üyesine sorunuz var mı? | Open Subtitles | أية أسئلة لعضوة الكونغرس من ولاية ميرلاند؟ |
| Bana soracağınız başka sorunuz var mı, Teğmen? | Open Subtitles | ألديك أية أسئلة أخرى لي أيها المحامي؟ |
| Şampiyon herhangi bir Sorun var mı? | Open Subtitles | هل لديك أية أسئلة أيها البطل ؟ |
| - Ne sorusu? | Open Subtitles | ـ أية أسئلة ؟ |
| Avukatın sorulmayan soruları cevaplamamanı söylemedi mi? | Open Subtitles | ألم تطلب منك محاميتك أن لاتجيبي على أية أسئلة لم تُطرح عليكِ؟ |
| Bilirsiniz, bayan, eğer daha fazla sorunuz varsa, sadece merkeze gidin. | Open Subtitles | أتعلمين يا امرأة إن كانت لديكِ أية أسئلة أخرى اذهبي لقسم الشرطة |