"أيضاً أحبك" - Traduction Arabe en Turc

    • de seni seviyorum
        
    Ben de seni seviyorum, oğlum. Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبك أيضاً، يا عزيزي أنا أيضاً أحبك.
    Ben de seni seviyorum. Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا أيضاً أحبك ولن أذهب إلى أي مكان
    - Bir şeyi bilmeni istiyorum. - Biliyorum. Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أريدك أن تعرفي شيئاً - أعلم، أنا أيضاً أحبك -
    -Ben de seni seviyorum canım. -Evlenmelerine izin mi verdin? Open Subtitles أنا أيضاً أحبك عزيزتي. تركتهما يتزوجان؟
    Tamam, şapşal. Ben de seni seviyorum. Open Subtitles حسناً, أيّتها الإوزة أنا أيضاً أحبك.
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles -أنا أيضاً أحبك" " -أنا ملك، الآن وأبداً" "
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أنا أيضاً أحبك.
    - Ben de seni seviyorum, Léon. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك ليون
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك
    Ben de seni seviyorum, Gilly-Bean. Open Subtitles أنا أيضاً أحبك جيلي
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles ــ أنا أيضاً أحبك
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك.
    Ben de seni seviyorum, babacığım. Open Subtitles أنا أيضاً أحبك يا أبي
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك
    Ben de seni seviyorum. Pekala. Open Subtitles أنظري,انا أيضاً أحبك حسناً
    Haydi, lanet herif, " Ben de seni seviyorum London" . Open Subtitles هيا، "أنا أيضاً أحبك يا (لندن)" أيها الأحمق
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus