Bizim hakkımızda ya da ikimizin de pişman olacağı hakkında tek kelime dahi etme. | Open Subtitles | ، و لا كلمة أخرى منا نحن أيضاً أو سنقول أشياءاً نندم عليها |
Kendinin de neden kaçmadığı ya da neden daha fazla protesto etmediği belli değil. | Open Subtitles | السبب غامض بعدم هروبه بنفسه أيضاً أو على الأقل احتجاجه لوقت أطول. |
Hayır, ama Whitelighters, olabilir ve her şeyi içine onlar da istiyorum ya da herkes. | Open Subtitles | لا ، لكن المرشدين البيض يستطيعون .. و يدخلون بأي شيء يرغبون أيضاً . أو أي شخص |
Evet, onu da yapabiliriz. Çicek veya çikolata da gönderebiliriz. | Open Subtitles | أجل, يمكننا فعل هذا أيضاً أو نرسل له الأزهار أو الشيكولاتة |
Bu çok iyi. Ayrıca ailesinin çoğu ya ölmüş ya da hakkında bilgi yok. | Open Subtitles | و معظمُ عائلته متوفٍّ أيضاً أو لا يمكن الوصول إليهم |
Adam hayatımı ya kurtardı ya da bitirmeye kalkıştı ama sonra fikrini değiştirdi. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي أيضاً أو حاول التخلص منها ثم غير رأيه. |
Adam hayatımı ya kurtardı ya da bitirmeye kalkıştı ama sonra fikrini değiştirdi. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي أيضاً أو حاول التخلص منها ثم غير رأيه. |
Koşuya çıkamam ve duş alamam ya da tampon kullanamam veya ilişkiye giremem, bir hafta kadar falan. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب للجري ولا يمكنني الإستحمام أيضاً أو حتى أداء الواجب الزوجي لحوالي إسبوعٍ تقريباً |
Ya göründüğünden daha aptalsın, ya da arkadaşını tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنـت غبي أيضاً أو لاتـعرف صديقك جـيداً, |
Seni de öldürmediği için şanslısın... ..ya da tecavüz edip öldürmediği için... ..ya da öldürüp tecavüz etmediği için. | Open Subtitles | إنك محظوظة لأنه لم يقتلك أيضاً... أو لأنه لم يغتصبك ثم يقتلك... أو لأنه لم يقتلك ثم يغتصبك |
Seni de öldürmediği için şanslısın ya da tecavüz edip öldürmediği için ya da öldürüp tecavüz etmediği için. | Open Subtitles | إنك محظوظة لأنه لم يقتلك أيضاً... أو لأنه لم يغتصبك ثم يقتلك... أو لأنه لم يقتلك ثم يغتصبك |
Pardon, ben de aynısından alayım. Oh - daha da iyisi, Sarhoşluk sonrası hapı da olsun! | Open Subtitles | عذراً، أريد نفس الشئ أيضاً أو من الأفضل أن تكون مياه فوارة |
İbreti alem olsun diye de arada bir birini öldürüyorlar. | Open Subtitles | إنهم يعدون أمثلة تدفع نفس السعر أيضاً أو سوف يموت هذا الشخص |
Pekala, sadece başkasıyla bir randevunun tam ortasındayken ben de bunu iptal etmek zorunda mıyım? | Open Subtitles | , حسناً , هل سأرشارك في تلك أيضاً أو لو أنني فقط في منتصف موعدمع شخص آخر؟ |
Yoksa ben hayatıma devam ederim, sen de hep pişman kalırsın. | Open Subtitles | وطاولة البيلياردو هذه أيضاً أو أنني سأتخطّأك وستندم على ذلك لنهاية حياتك |
Bunda da. veya bunda. | Open Subtitles | لا شيء خاطئ في هذا أيضاً أو هذا |