"أيللا" - Traduction Arabe en Turc

    • Aella
        
    Krallık Konseyi Aella'nın asil bir soydan geldiğini bildirir ve tahta geçişini kutlar. Open Subtitles وقد اعلن مجلس المملكه ان أيللا هو الوريث الملكي الشرعيه ليتسلم خلافته للعرش
    Bundan böyle Northumbria Krallığınca bilinsin ki ,ben,Galler Kralı Rodri, kızım Morgana'yı Kral Aella'ya veriyorum. Open Subtitles والان دعوها تنشر في كل مكان خلال مملكة نورثمبيا أنني الملك رودري اوف ويلز قد منحت الملك أيللا يد ابنتي ,مورجانا
    Hayır,ama Aella yapabilir. Onunla baharda evlenmesi gerekiyor. Open Subtitles لا ولكن أيللا يستطيع سوف يتزوجها في الربيع
    Köle ihanetinin ödüllendirilmesi için Aella'nın kalesinden başka nereye gider? Open Subtitles والي اين سيذهب العبد بالتأكيد الي قلعة أيللا ليكافئ علي شجاعته
    Aella'nın kalesi İngiltere'nin en güçlüsü. Open Subtitles قلعة أيللا هي الحصن الحصين لانجلترة كلها
    Aella'nın kalesini iyi bilirim. İşte haritalar. Open Subtitles أنا اعلم الكثير عن قلعة أيللا ,هاهي الخرائط
    Aella onun bağlanıp canlı canlı kurt çukuruna atılmasını emretti. Open Subtitles أيللا أمر بألقائه حيا ومقيدا لوكر الذئاب
    Ve bu, Aella'ya Ragnar'ın bir Viking gibi ölmesine izin vermesinin teşekkürüydü. Open Subtitles وهاهي مكافئتي من أيللا لجعل راجنر يموت مثل الفايكنج
    Aella'nın senin sözünü affettiğini varsayalım. Open Subtitles لنفترض أن أيللا قد اطلقك من وصايته
    Aella sizi bunu için öldürecek. Open Subtitles أيللا سيقتلك من اجل هذا
    Aella hakkında ne biliyorsunuz? Open Subtitles مالذي تعرفه عن أيللا ؟
    - Kavgam Aella'yla bayan,sizinle değil. Open Subtitles - عداوتي مع أيللا ياسيدتي ليس معك
    - Neden seni Aella'ya geri götüreyim? - Ama yapmalısın. Open Subtitles - ولماذا يجب أن أصطحبك الي أيللا ؟
    Aella başka bir adam değil. O bir Kral. Open Subtitles أيللا ليس رجلا عاديا انه ملك
    Aella'yı seviyor musun? Open Subtitles هل تحبين أيللا ؟
    Aella mı? Open Subtitles أيللا ؟
    Aella! Open Subtitles أيللا
    - Aella'nın kalesinde. Open Subtitles - بقصر أيللا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus