"أيمكنك أن تخبرني" - Traduction Arabe en Turc

    • söyler misin
        
    • söyleyebilir misin
        
    • anlatmak ister misin
        
    • bana söyleyebilir misiniz
        
    • olduğunu söyleyebilir misiniz
        
    • söyler misiniz
        
    Neler olduğunu söyler misin bana? Open Subtitles ومضى على وجودي أسبوع واحد فقط، أيمكنك أن تخبرني ما الذي يجري هنا؟
    Tamam, seyehat kupaların nerede söyler misin? Open Subtitles طيّب، أيمكنك أن تخبرني أين أكواب السفر خاصتك؟
    Pekala, bu geçiş kartlarıyla zorunun ne olduğunu söyleyebilir misin? Open Subtitles حسناً، أيمكنك أن تخبرني ما خطب هذه البطاقات بحق الجحيم؟
    Siyah Suburban'ı kimin kullandığını söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني من كان يقود السيارة الكبيرة السوداء؟
    Beni neden takip ettiğini anlatmak ister misin, Charlie? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لمَ تتبعني يا (تشارلي)؟
    Oksijen aktive edilmiş mi, bana söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أنه قد تم تفعيل الأكسجين؟
    Futbol toplarının nerede olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بمكان كرات القدم؟
    - Bana nasıl olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles ـ أيمكنك أن تخبرني عن حالها؟ ـ إنها بخير
    Bu fıstık ezmesini kimlerin aldığını söyler misin? Open Subtitles إذن، أيمكنك أن تخبرني مَن اشترى هذا العلامة من زبدة الفستق؟
    Bunu pek çözemiyorum. Ne anlama geldiğini söyler misin? Open Subtitles ‫لا يمكنني تفسير هذا ‫أيمكنك أن تخبرني بما تعنيه؟
    Nereye gittiğimizi söyler misin, Sayid? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني إلى أين نحن ذاهبون يا "سيد"؟
    Onu nerede bulabileceğimi söyler misin? Open Subtitles عظيم أيمكنك أن تخبرني بمكانها؟
    Şu anda kafanda neler olup bittiğini söyler misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بما كان يدور برأسك؟
    Bağlantıyı sürdürebilmek için neler verebileceğini söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني ما قد تعطيه لتحتفظ بهذا الإرتباط؟
    Dün akşam saat 10.30 da nerede olduğunu söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أين كنت في الساعة 10: 30 ليلة أمس؟
    Bu telefondan şu numaranın aranıp aranmadığını söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لو كان هذا الهاتف قد إتّصل بهذا الرقم؟
    Beni neden takip ettiğini anlatmak ister misin, Charlie? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لمَ تتبعني يا (تشارلي)؟
    Beni neden takip ettiğini anlatmak ister misin, Charlie? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لمَ تتبعني يا (تشارلي)؟ نعم
    Teğmen Caleb Jones'un buraya getirilip getirilmediğini bana söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني إن تم إحضار الرقيب (كاليب جونز) هنا؟
    Bu en iyi dangle - Eğer Avengers hakkında bana söyleyebilir misiniz? Open Subtitles -استرخى هذا أفضل أيمكنك أن تخبرني عن المنتقمون؟
    Ne hakkında konuştuğumuzu bana söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني عما نتحدث؟
    Denizkızı Moteli'ne ne olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني ما الذي حلّ بنزل "سيفير"؟
    Babamın nasıl olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني كيف حال أبي؟
    Afedersiniz efendim 305 numaralı odayı nasıl bulurum söyler misiniz? Open Subtitles المعذرة يا سيدي أيمكنك أن تخبرني أين هي غرفة رقم 305؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus