"أيمكنك أن تصدق" - Traduction Arabe en Turc

    • inanabiliyor musun
        
    Şu katil afişini asma cesaretlerine inanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق بأن كانت وقحةً لدرجة بأنها وضعت لافتة عن القتلة ؟
    İlk buluşmamızdan beri 5 yıl geçtiğine inanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق أن خمس سنوات مضت على موعدنا الأول؟
    Bunu ben seçtim, inanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق أنني اخترته بنفسي
    Vic, ne kadar büyüdüğüne inanabiliyor musun? Open Subtitles فيك ، أيمكنك أن تصدق كم هى كبرت ؟
    İlk defa geldiğime inanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق أنها أول مرة لي ؟
    Yani bunca yıldan sonra bunun olduğuna inanabiliyor musun? Open Subtitles أعني, أيمكنك أن تصدق بعد كل هذه السنين؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق هذا؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق هذا؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق ذلك؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق الأمر ؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق الأمر ؟
    Spora git. Adama inanabiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق هذا الرجل ؟
    O kadına inanabiliyor musun ya? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق هذه المرأه؟
    - Yani, inanabiliyor musun? Open Subtitles -أعني، أيمكنك أن تصدق ذلك؟
    Buna inanabiliyor musun, Brian? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق هذا (برايان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus