"أيمكنك إخباري" - Traduction Arabe en Turc

    • söyleyebilir misin
        
    • söyleyebilir misiniz
        
    • söyler misin
        
    • söyler misiniz
        
    • anlatabilir misin
        
    • anlatabilir misiniz
        
    • söylemek ister misin
        
    Aldırmadığım zamanı da söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري متى أصبح عديمة الاهتمام بك؟
    Pardon, öğretmenler odasının yerini söyleyebilir misin? Open Subtitles المعذرة، أيمكنك إخباري بمكان غرفة المدرسين؟
    Tamam bana, bana oradaki hastanenin yerini tam olarak söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك.. أيمكنك إخباري بمكان هذه المستشفى بالضبط؟
    Bana ziyaret saatlerini söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك إخباري على الأقل متى ساعات الزيارة ؟
    Bay Hasumi hakkında ne bulduğunu söyler misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري ماذا إكتشفت عن سيد هاسومي؟
    Şimdi, kaptan geminiz kaç tane zenci tutabilir, söyler misiniz? Open Subtitles ... إذن ، أيها القبطان أيمكنك إخباري كم من الزنوج ... تتحمل سفينتك؟
    Bana anlatabilir misin acaba, bunca zaman nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles أيمكنك إخباري كيف بقيت على قيد الحياة أثناء غيابك الطويل؟
    Sadece meraktan soruyorum suikastçinin ismini söyleyebilir misin? Open Subtitles حباً للفضول فقط، أيمكنك إخباري باسم هذا القاتل؟
    Bana her şeyin güzel olacağını söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري أن كل شيء سيكون على ما يرام؟
    Her şey hallolunca benim yanımda olacağını söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري أنك ستكونين هنا عندما ينتهي كل شيء
    Artık farklı bir insansın. Ama cidden hayatının daha az çılgınca olmadığını söyleyebilir misin? Open Subtitles لكن أيمكنك إخباري صدقًا أن حياتك أقلّ جنونًا؟
    Hasta David Jacobs iyileşti mi, bana söyleyebilir misin? Open Subtitles ,أيمكنك إخباري أذا كان مريض . ? دافيد جايكوب , هو في حال التعافي ؟
    Bana her şeyin yoluna gireceğini söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك إخباري أن الأمور ستسير على ما يرام؟
    Yazdıkları şunlar: ''Yaşadığım tüm kafa travmaları hakkında ne düşündüğünüzü söyleyebilir misiniz? TED وكتب، "أيمكنك إخباري برأيك عن كل الصدمات الدماغية التي مررت بها؟
    -Bilmiyorum ama.... laboratuar nerede söyler misin? Open Subtitles - لا أعلم ولكن - أيمكنك إخباري بمكان هذا المختبر؟
    Bu öğleden sonra nerede olduğunu söyler misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري أين كنت بعد ظهر اليوم؟
    Bana hangisinin hangisi olduğunu söyler misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري إلى أين تنتمي كل صورة؟
    Adınızı ve şifreli sözcüğü söyler misiniz? Open Subtitles -{\fnAdobe Arabic}"أيمكنك إخباري باسمك والكلمة السريّة؟"
    Onu nerede bulabileceğimi söyler misiniz? Open Subtitles أيمكنك إخباري أين أجدها؟
    Neler döndüğünü söyler misiniz? Open Subtitles أيمكنك إخباري ما الأمر؟
    Daha fazla içmeden önce neler olduğunu anlatabilir misin? Open Subtitles قبل أن تشرب المزيد، أيمكنك إخباري بما حدث؟
    "Neyi kapatmak? tam olarak neyi kaybettiniz anlatabilir misiniz?" Open Subtitles "إغلاق ماذا؟" أيمكنك إخباري بما فقدته بالضبط؟"
    Michael'ı buraya neden soktuğunu söylemek ister misin? Open Subtitles أيمكنك إخباري لماذا أدخلت (مايكل) هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus