"أيملك" - Traduction Arabe en Turc

    • var
        
    • olan
        
    O belleğe senden başka ulaşabilen biri daha var mıydı? Open Subtitles أيملك شخص آخر غيرك الإذن بالولوج لذلك القرص ؟
    Yani bu şeyin aslan pençesi ve yılan dişleri mi var? Open Subtitles أيملك هذا الشيء مخالب الأسد وأنياب الأفعى؟
    Saçının kredi kartı kontrolü yapabileceğin bir sosyal sigorta numarası var mıymış? Open Subtitles نعم. أيملك شعرُها رقمَ ضمانٍ اجتماعيّ يمكنكِ أن تطّلعي على رصيده؟ أو ماذا عن مصادرها؟
    Kalemi olan var mı, böylece bunu not edebileyim? Open Subtitles أيملك أحدكم قلم رصاص لأكتب هذه النصيحة؟
    Yanında olan var mı? Open Subtitles أيملك أحدكم نسخة من الكتاب هنا ؟
    Burada bu konu hakkında bir fikri olan var mı? Open Subtitles أيملك أحدكم فكرة عن كيفية حدوث هذا؟
    Sigarası olan var mı? Open Subtitles حسنٌ، سحقاً لذلك .. أيملك أحدكم سيجار ؟
    Aranızda hangi kavgacının sigarası var? Open Subtitles أيّها المتخاصمان، أيملك أحدكما سيجارة؟
    Sorusu olan var mı? Open Subtitles أيملك أيّ منكم أيّ سؤال؟
    Konuşabileceğimiz bir yakını var mı? Open Subtitles أيملك عائلة نتحدّث إليها؟
    Evi, parası var mı? Open Subtitles أيملك الكثير من النقود؟
    Bu üçünün Dutchess Kasabası, New York'la bir bağlantısı var mı? Open Subtitles أيملك أيّ من ثلاثتهم أقارب في مقاطعة (داتشيز) بـ(نيويورك)؟
    Başka fikri olan var mı? Open Subtitles أيملك أحد أية أفكار أخرى؟
    Arkadaşları var mı? Open Subtitles أيملك الكثير من الأصدقاء ؟
    Ölüm saatini bilen var mı? Open Subtitles أيملك أحد وقت الوفاة لي؟
    Donmuş şekeri olan var mı? Open Subtitles أيملك أحدكم مثلجات مشتعلة؟
    Peki arkadaşının da silahı var mı? Open Subtitles أيملك صديقك سلاح أيضاً إذن ؟
    Çakmağı olan var mı? Open Subtitles أيملك أحدكم قداحة؟
    Can simidi olan var mı? Open Subtitles أيملك أحد منكم شيء يطفوا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus