"أين أتجه" - Traduction Arabe en Turc

    • Nereye
        
    Teşekkürler. Allan lütfen sana yöneldiğimde ''dur'' de, nerede olduğunu bileyim, Nereye döneceğimi. TED آلن، فقط قل "توقف" عندما أصل إليك لأعرف مكانك أعرف إلى أين أتجه
    Nereye gideceğini bilmek zordu. Open Subtitles كان من الصعب أن أعرف إلى أين أتجه تاليا.
    Tamam, Nereye gittiğini biliyoruz. Yani Nereye gideceğimizi de biliyoruz. Open Subtitles حسناً، تعلم إلى أين أتجه ما يعني أننا نعلم إلى أين نتجه
    Ve babamın çocukluğumdan beri öğrettiği aynı keçi inadıyla, bana denize açılmayı öğretmişti, Nereye gittiğimi, karayı göremeyeceğimi bile bile, ve yelkenleri göremiyordum, gittiğimiz yeri göremiyordum. TED و بنفس إصراري القوي الذي رباني عليه والدي منذ كنت طفلة.. علمني كيف أبحر، و هو يعرف أني لن أستطيع أبدا أن أعرف أين أتجه أو أن أرى الشاطئ، و لم أستطع رؤية الأشرعة ، و لم أستطع رؤية الوجهة.
    Nereye getirmeye çalıştığım bence çok açık, efendim. Open Subtitles أظن بانه واضح إلى أين أتجه سيدي
    Nereye bakacağımı veya ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles كلا لا أعرف أين أتجه أو ما أفعل
    Nereye varacağımı biliyorsun, değil mi? Open Subtitles إنك تفهم إلى أين أتجه بقصته أليس كذلك؟
    Güvenin bana. Nereye gittiğimi biliyorum. Open Subtitles ثقوا بي، أعرف من أين أتجه.
    Nereye gittiğimi görmek hoşuma gider. Open Subtitles أنا أحب أن أرى إلى أين أتجه
    Nereye gittiğime dikkat edersem çarpmam. Open Subtitles ليس إن نظرت إلى أين أتجه.
    Aslında Nereye gittiğime dair en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles صراحة, لا أعرف أين أتجه
    Nereye gideceğimizi söyle bakalım. Open Subtitles عليك أن تخبريني أين أتجه.
    Nereye Radcliffe söyledi, onu bulmak için nasıl. Open Subtitles رادكليف) أخبرني إلى أين أتجه) كيف أعثر عليه
    Bottner'in Nereye kaçtığını çözmeye çalışıyor. Open Subtitles يحاول أن يعرف أين أتجه (بوتنر)
    - Nereye gideceğim? Open Subtitles -إلى أين أتجه الآن؟
    - Maggie, Nereye gidiyorum? Open Subtitles ماغي)، إلى أين أتجه ؟ )
    - Nereye gidiyorum Tej? Open Subtitles أين أتجه ، يا (تيج)؟
    Nereye? Nereye gidiyorum? Open Subtitles -إلى أين أتجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus