- Bu nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي هذا ؟ السلطات أعارتنا إياها لقليل من الوقت |
Clark Kent nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي كلارك كينت؟ |
O şey nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي ذلك الشيء ؟ |
Bu hikaye de nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين أتي هذا؟ |
- O da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين أتي هذا البالون؟ |
Darwin'den önce yaşama mucize gözüyle bakılıyordu. Yaşamın çeşitliliğinin nereden geldiğini soramazdınız. | Open Subtitles | الحياة كانت معجزة، لم يكن لك أن تسأل من أين أتي تنوع الحياة |
nereden geldi buraya? | Open Subtitles | من أين أتي هذا الزميل ؟ |
O nereden geldi ya? | Open Subtitles | من أين أتي بحقّ الجحيم؟ |
Pekâlâ, bu para nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي ذلك المال ؟ |
Bu da nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي هذا ؟ |
- Bu insanlar nereden geldi? | Open Subtitles | من أين أتي كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
- Köle oğlan nereden geldi? | Open Subtitles | - من أين أتي هذا العبد ؟ |
- Bunlar nereden geldi? | Open Subtitles | - - من أين أتي هذا ؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين أتي ذلك ؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين أتي ذلك؟ |
nereden geldiğini bulmaya çalıştığını söylüyor. | Open Subtitles | يقصد أنه يحاول أن يعرف من أين أتي |
Biz görevimizi yapalım ve bu şeyin nereden geldiğini bulalım. | Open Subtitles | نؤدي عملنا ونعرف من أين أتي هذا الشيء |
Penguen'in nereden geldiğini hiç görmedik veya yaptığı şeyleri neden yaptığını veya Bilmececi'yi, hatta Kedi Kadın'ı bile görmedik. | Open Subtitles | نحن لم نر حقاً من "أين أتي "البطريق أو لماذا يفعل ما يفعل "أو "رجل الألغاز"، أو حتى "المرأة القطة |