İki gün geçiyor ve kendini karakolda buluyorsun. Sana verdiğim paralar nerede? | Open Subtitles | وها انت في قسم الشرطة أين النقود التي قمت بأخذها؟ |
paralar nerede? Konuş! | Open Subtitles | أين النقود ؟ |
Ne diyorsun sen be ? Para nerede ? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه , عليك اللعنة ، أين النقود ؟ |
- Çaldıysa Ajan Owens Para nerede? | Open Subtitles | إذا هو من سـرقه أيها العميل أوينز إذن أين النقود |
Bütün o içtiğiniz uyuşturucuların parası nerede? | Open Subtitles | أين النقود ثمن المخدرات التي أخذتوها؟ |
Unutmama izin vereceğinden şüpheliyim. Para nerede? | Open Subtitles | اشكانكستسمحىلىقط، أين النقود ؟ |
Sana üç kez soracağım; Para nerede ? | Open Subtitles | الآن سوف أسألك ثلاث مرات فقط أين النقود |
Hadi Tracy, sadece bize Para nerede söyle, 30 Rock'taki en güvenli yer neresi? | Open Subtitles | هيا ترايسي ,فقط أخبرنا أين النقود أين هو أأمن مكان في "استوديو 30 صخرة"؟ |
Anlaşmanın parası nerede? Konuş yoksa beynini dağıtırım. | Open Subtitles | أين النقود الخاصة بالصفقة ؟ |