Sessiz ol. O pislik nereye gitti? Ne? | Open Subtitles | حسنا ، أين ذهب هذا الوغد ؟ ماذا ؟ |
Daha demin burdaydım. nereye gitti o yer? | Open Subtitles | لقد كنت هنا لتوي أين ذهب هذا المكان |
Kahrolası nereye gitti? | Open Subtitles | إلى أين ذهب هذا اللعين؟ |
Ateş eden kişinin ateş ettikten sonra nereye gittiğini gördünüz mü? | Open Subtitles | أين ذهب هذا الشخص بعدما رأيته يطلق النار؟ |
O adamın nereye gittiğini gördün mü? | Open Subtitles | - هل ترى أين ذهب هذا الرجل؟ |
Sen de Bobbi'yle birlikte bölgedeki tanıklarla konuş adamın nereye gittiğini bulabiliyor muyuz bir bak. | Open Subtitles | احتاج منكِ انت و ( بوبى ) للتحدث الى الشهود فى المكان , تحققى اذا كنا نستطيع أن نتبين أين ذهب هذا الشخص . |
Peki paralar nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا المال؟ |
nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا الشئ ؟ |
Bu yaşlı adam nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا الرجل العجوز؟ |
nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا الملعون ؟ |
Daha demin buradaydım. nereye gitti o yer? | Open Subtitles | كنت هنا، أين ذهب هذا المكان؟ |
O nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا المبلغ؟ |
Bu ibne nereye gitti! | Open Subtitles | من أين ذهب هذا اللقيط ؟ |
Taksi nereye gitti acaba? | Open Subtitles | هل تعرف أين ذهب هذا التاكسي؟ |
Tamam. Bu sabah nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب هذا الصباح؟ |