"أين كنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Nerede kalmıştık
        
    • Neredeydik
        
    • Nerede kalmıştım
        
    • Nerde kalmıştık
        
    • nerede olduğumuzu
        
    • Ne diyorduk
        
    • nereye vardı
        
    • Biz neredeyiz
        
    • Neredeydim
        
    • Nerede kaldık
        
    • konumumuz neydi
        
    • nerede kalmistik
        
    Kocam, ama endişelenme, sadece seyretmekten hoşlanır. - Eee, Nerede kalmıştık? - Hayır, Hayır. Open Subtitles زوجي، لكن لاتقلقي إنه فقط يحب المشاهدة والآن أين كنا
    Bir bakalım. Nerede kalmıştık? Open Subtitles . والآن ، الآن دعونا نرى أين كنا ؟
    Karaciğer naklini öncesinde Nerede kalmıştık? Open Subtitles أين كنا قبل أن تقاطعنا زراعة الكبد؟
    İbadet yerleri kapatılırken biz Neredeydik? Open Subtitles أين كنا عندما أُغلقت أماكن الصلاة؟
    Özür dilerim millet, Nerede kalmıştık? Open Subtitles آسفة , آسفة , يا جماعة أين كنا ؟
    Her neyse, Nerede kalmıştık? Open Subtitles ولكن ينبغي عليهم على أي حال,أين كنا
    Nerede kalmıştık, kuçu kuçu? Open Subtitles حسناً، أين كنا أيتها القطة الصغيرة ؟ -غير قابلة للمواعدة" ".
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles أين كنا انتهينا في المرة السابقة؟
    Oscar'ı alt etmemden önce Nerede kalmıştık? Open Subtitles خساً أين كنا قبل أن أهزم أوسكار؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles الآن ، أين كنا ؟
    Pekala,Nerede kalmıştık? Open Subtitles الآن , أين كنا ؟
    Tamam. Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسنا الآن ، أين كنا ؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles والآن أين كنا ؟
    Muhtemelen yorgunluktandır. Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسناً ربما الإرهاق أين كنا ؟
    Gittiler. Nerede kalmıştık? Open Subtitles لقد ذهبوا والان أين كنا
    Pakala, Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسنا , أين كنا ؟
    Hitler Reichstag'ta öfkesini kusmaya başladığında Neredeydik? Open Subtitles أين كنا عندما بدأ (هتلر) ينفث بسموم كراهيته في البرلمان؟
    kıpırdanırsan, bi tarafını kesebilirim. beni sinirlendiriyorsun. Nerede kalmıştım? Open Subtitles إذا تململت ، سأهدر دماً أنت تجعلنى عصبياً , أين كنا ؟
    Nerde kalmıştık? Open Subtitles حسناً ؟ . أين كنا ؟
    Yaralar nerede olduğumuzu gösterir. Nereye gideceğimize karar vermek zorunda değiller. Open Subtitles الندوب تذكرنا أين كنا ويجب ألا تملي علينا إلى أين سنذهب
    Kusura bakma, Ne diyorduk? Open Subtitles نعم , اعذرني , أين كنا ؟
    - Şimdi, nereye vardı? Open Subtitles الآن ، أين كنا ؟
    Arka bahçemizde ulusal bir haber ve Biz neredeyiz? Open Subtitles قصة على مستوى الامة في ساحتنا الخلفية , أين كنا عنها؟ ؟
    Eski konumumuz neydi? Open Subtitles أين كنا سابقاً؟
    Peki, nerede kalmistik? Open Subtitles إذن, أين كنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus