Gece saat 2.00'da neredeydin? Kelebek partisinden sonra? Ortalığı toparlıyordum. | Open Subtitles | أين كنت في الساعة الثانية صباحاً بعد حفلة الفراشات ؟ |
Sevgililer Günü, saat üçte neredeydin? | Open Subtitles | إذاً أين كنت في الثالثة مساءاً يوم عيد الحب؟ |
Cuma günü 3:45 - 5:00 saatleri arası neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الجمعة الماضية من 3: 45 إلى 5: 00 مساء؟ |
11 Şubat 2000'de neredeydiniz? | Open Subtitles | أين كنت في ليلة الحادي عشر من فبراير عام 2000 ؟ |
Son 24 saattir nerelerdeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الأربع و العشرين ساعة الماضية |
Şimdi, geçen akşam nerede olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | الآن أريد أن أعرف أين كنت في الليلة الماضية |
Uh, Amber, bir tanem, bu beyler polis, ve benim pazar sabahı nerede olduğumu merak ediyorlar. | Open Subtitles | آمبر حبيبتي هؤلاء السادة من الشرطة وهم يتسائلون أين كنت في صباح الأحد |
Siz 19:30'da neredeydiniz? | Open Subtitles | أين كنت في السابعة والنصف ؟ |
Peki, madam dün akşam nerede olduğunuzu bize söylemenizin bir mahsuru var mı? | Open Subtitles | والموتى لا تتحدث، أليس كذلك؟ هل لديك مانع أن تقولي لنا أين كنت في وقت مبكر من مساء أمس؟ |
Cuma günü 3:45 - 5:00 saatleri arası neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الجمعة الماضية من 3: 45 إلى 5: 00 مساء؟ |
MacDonaid'ın gemiden düştüğü gece neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في ليلة ذهاب ماكدونالد خارج السفينة ؟ |
Son 14 senedir neredeydin bunu anlatmak ister misin? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ بإخباري أين كنت في الـ 14 سنة الماضية ؟ |
Soygun sırasında neredeydin, gibi? | Open Subtitles | أين كنت في الوقت الذي حدثت فيه السرقةِ الأخيرةِ؟ |
Bu akşam 11:00 sularında neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الأرجاء خلال الساعة 11 ليلاً؟ |
16 Kasım gece 10 civarlarında neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الـ16 من ديسمبر حوالي الساعه الـعاشرة مساءاً |
Bayan Gaines, kocanızın öldürüldüğü akşam, saat 11'de neredeydiniz? | Open Subtitles | سيدة جاينز، أين كنت في الساعة الحادية عشره ليلة إغتيال زوجك؟ |
Bayan Gaines, kocanızın öldürüldüğü akşam, saat 11'de neredeydiniz? | Open Subtitles | سيدة جاينز، أين كنت في الساعة الحادية عشره ليلة إغتيال زوجك؟ |
Son 8 haftadır... nerelerdeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الأسابيع الثمانيه الماضيه مارلا |
Dün akşam saat 10.30 da nerede olduğunu söyleyebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني أين كنت في الساعة 10: 30 ليلة أمس؟ |
Ona, karımın kaybolduğu gün nerede olduğumu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرها أين كنت في اليوم الذي اختفت فيه زوجتي |
Çavuş Brandon Beckett, 4 Ağustos 2010'da neredeydiniz? | Open Subtitles | أيها الرقيب (براندون بيكيت) هل تخبرنا من فضلك أين كنت في الـ4 من أغسطس 2010؟ |
Allen'in kaybolduğu gece nerede olduğunuzu hatırladınız mı? | Open Subtitles | في الليلة التي اختفى فيها أي أقوال جديدة عن أين كنت في تلك الليلة ؟ |