"أين هذا المكان" - Traduction Arabe en Turc
-
Burası neresi
-
Bu yer nerede
-
Nerede bu yer
-
Neresi burası
-
Orası neresi
-
Bu evin nerede olduğunu
-
Neredeymiş o
-
Neresi orası
-
- Nerede o ev
-
Bu yerin nerede
-
Burası da neresi
-
Field " ın nerede olduğu
Polisi zaten çağırdım. Yoldalar. Burası neresi? | Open Subtitles | لقد إتصلتُ بالشُرطة بالفعل إنهم فى طريقهم إلى هُنا , أين هذا المكان ؟ |
Burası neresi? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Bu yer nerede? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
- Gerçekten mi? Nerede bu yer? | Open Subtitles | مُريب - أين هذا المكان على أي حال؟ |
Neresi burası? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Orası neresi ki? | Open Subtitles | أين هذا المكان بحق الجحيم؟ |
Bu evin nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم أين هذا المكان ؟ |
İşte şurada. Burası neresi? | Open Subtitles | أوقف هنا ، أين هذا المكان ؟ |
- Burası neresi? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
- Burası neresi? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Bu yer nerede? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
- Gerçekten mi? Nerede bu yer? - Buralarda bir yerde. | Open Subtitles | مُريب - أين هذا المكان على أي حال؟ |
Nerede bu yer? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Neresi burası? | Open Subtitles | أين هذا المكان بحق الجحيم ؟ |
Orası neresi be? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Bu evin nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم أين هذا المكان ؟ |
- Nerede o ev? | Open Subtitles | أين هذا المكان ؟ |
Bu yerin nerede olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أين هذا المكان. |
Çocuklar, Burası da neresi böyle? | Open Subtitles | يجب أن نخرج ونتفقد رفاق أين هذا المكان ؟ |