"أيها العبد" - Traduction Arabe en Turc

    • köle
        
    Çünkü, öyle hissediyorum köle gibi çalışanları lanetlendin. Open Subtitles بإرادتي تباً لك أيها العبد السائق ألأننا فقراء
    ne dersem onu yapacaksın, köle! Open Subtitles ستفعل هذا .آمرك بأن تفعل هذا، أيها العبد
    Seni kalın dudaklı köle. Ben dayanacağım. Open Subtitles هيا أيها العبد غليظ الشفاه سأحملك من الآن
    Seni ilgilendirmez, köle. Yakında öğrenirsin. Open Subtitles هذا ليس من شأنك أيها العبد ستكتشف الأمر قريباً
    O ellerle neler yapabileceğini unuttuğumu sanma köle. Open Subtitles لا تعتقد أنني نسيت ما تستطيع يداك فعله أيها العبد.
    Özgürlüğünün anahtarları bende isimsiz köle. Open Subtitles أنا لديّ مفتاح حريتكَ، أيها العبد المجهول.
    Düzen değişmek üzere isimsiz köle. Open Subtitles كُل ما هو مخطط على وشك أن يتغير، أيها العبد المجهول. أجل.
    Yani manamız derimizde yazıyor isimsiz köle. Open Subtitles الأن، أنه مكتوب على جلدنا، أيها العبد المجهول.
    Benim derimde senin yükseleceğin yazıyor isimsiz köle. Open Subtitles جلدي يُخبر بأنكَ ستصعد إلي مراتب عليا، أيها العبد المجهول.
    Sen zenci köle sen en iyi okulsun. Open Subtitles أنت أيها العبد الأسود ، أفضل معلم
    Senin için gün sona erdi, köle! Open Subtitles حياتك أوشكت على الإنتهاء أيها العبد
    Rahat rahat yaşadığın günler sona erdi, köle. Open Subtitles أيام عيشك المترف قد ولت، أيها العبد.
    Seni zehirli köle; anandan şeytanın ta kendisi peydahlamıştı seni zaten! Open Subtitles أيها العبد الخبيث سليل الشيطان و ربيب النجاسة!
    Hangi cüretle bana dokunursun, adi köle! Open Subtitles كيف تجرؤ على لمس ردائي ، ! أيها العبد الوقح
    Ne yaptığını sanıyorsun, köle? Open Subtitles ماالذي تظن نفسك فاعله، أيها العبد ؟
    Korkma, köle. Open Subtitles لا تخف أيها العبد
    Baş kaldır, köle! Köpekleri sal! Open Subtitles تمرد أيها العبد, أَطلق هذا الكلاب!
    Adının ne olduğu umurumda değil köle. Open Subtitles لا يهمني اسمك أيها العبد
    Ama hiç önemli değil, köle. Open Subtitles أيها العبد, هذا لا يهمني
    Ama hiç önemli değil, köle. Open Subtitles أيها العبد, هذا لا يهمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus