Ama bu, işinizin daha iyi sonuç vermesini sağlıyormuş gibi görünmüyor. | Open Subtitles | لكنّه فقط لا يبدو للجعل نتائج عملك أيّ مراهن. |
Beach Boys*'u hiç görmedim ama onların daha iyi olduğunu hayal edemiyorum. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أولادَ الشاطئَ لَكنِّي لا يَستطيعُ تَخَيُّل بأنّهم أيّ مراهن. |
Bundan daha iyi başka bir şey olmazdı. | Open Subtitles | الذي لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ يَحْسبَ أيّ مراهن. |
Kendini daha iyi hisseder ve gelmek istersen... | Open Subtitles | إذا أنت تَحسُّ أيّ مراهن وأنت تُريدُ تَأْكيد منه. |
Ve tanıdığım hiç kimse seni ya da kızını daha iyi korumayacak. | Open Subtitles | ولا أحد بأنّني أَبَداً إجتمعتُ سَيَحْميك أَو بنتكَ أيّ مراهن. |
Buraya gelerek o kâbuslardan kurtulduğunu ve kendini daha iyi hissettiğini söyleme. | Open Subtitles | ولا يخبرني تحسّ أيّ مراهن حول نفسك تجيء هنا... بأنّ يجعل هذه الكوابيس تسافر. |
Günün sonunda daha iyi teorim olmazdı ve bilmiyorum. | Open Subtitles | في نهاية اليوم... أنا لن يكون عندي أيّ نظرية ذلك كان أيّ مراهن... وأنا لا الآن. |
Ama hiçbir şey durumu daha iyi yapmadı. | Open Subtitles | لا شيئ مِنْه يَجْعلُه أيّ مراهن. |
Senin için zor olmuştur. O zamandan beri şehir sana daha iyi davranıyor mu? | Open Subtitles | لَها البلدةُ عولجتْ أنت أيّ مراهن منذ؟ |
daha iyi hissettirmedi. | Open Subtitles | لا يجعلني أحسّ أيّ مراهن. |