"أيّ منهما" - Traduction Arabe en Turc

    • İkisi de
        
    • hangisinin
        
    İkisi de gerçekleşmiyor. Open Subtitles المضاجعة وجني القليل من المال أيّ منهما أثت بثمراها
    - İkisi de gözünü bile kırpmadı. Open Subtitles لم تطرف عين أيّ منهما ليست لعبة تتطلب نشاطًا جسديًا
    İkisi de senin "Hey, bugün günlerden Salı" bakışından çok farklı. Open Subtitles ليس أيّ منهما بعيداً عن نظرة "مرحباً إنّه يوم الثلاثاء" خاصتكَ.
    Matthew'i öldürmek için gerekçesi olan iki kişi var ama timsahı içeri sokmak için kapıyı hangisinin açtığını bulamıyoruz. Open Subtitles لكنّنا لا نستطيع إثبات أيّ منهما فتح البوابة للتمساح
    hangisinin tuzak olduğunu anlayacak durumda değiliz nasıl olsa. Open Subtitles يبدو أنّنا لا يسعنا تبيّن الكيد في أيّ منهما.
    İkisi de botulizm tedavisine cevap vermiyor ve çocuk nöbet geçirmeye başladı. Open Subtitles لم يستجب أيّ منهما لعلاج التسمّم، والولد لديه تشنجات الآن
    İki adam birbirine yakınlaşırken ikisi de konuyu açmak konusunda kaygılı değildi. Open Subtitles -مالذي يجري الآن ؟ واجتمع الرجلان -لم يكن أيّ منهما قلقاً للفصح عمّا يجول بخاطره
    Ve ikisi de burada çalışma istemiyor. Söylediklerine sakın inanma. Open Subtitles ولا يرغب أيّ منهما بالعمل هنا - لا تعتمد على كلامهما -
    İkisi de civar şehirlerden dışarı gitmemişler. Open Subtitles لم يذهب أيّ منهما خارج نطاق ثلاث ولايات
    Tabii ikisi de "Hey, bugün Salı." bakışından çok farklılar. Open Subtitles ليس أيّ منهما بعيداً عن نظرة "مرحباً إنّه يوم الثلاثاء" خاصتكَ.
    Bilgelik denizde iki kayıp gemi. Bu ikisi de birbirine ilham verebilir ulaşmak istediğinde... Open Subtitles سفينتان ضائعتان في البحر الفكري أيّ منهما يمكنها أن تلهم الأخرى للوصول...
    İkisi de yok. Open Subtitles ليس عندي أيّ منهما
    İkisi de hesap vereceğim kişiler değil. Open Subtitles -فليعلم، لا أطيع أوامر أيّ منهما
    Çoktan geç kaldın ve Rachel da hasta. İkisi de hemen ayrılmanla çözülecek değil. Open Subtitles أنتِ متأخّرة بالفعل و(رايتشل) متوعكة ولن يُحلّ أيّ منهما بمغادرتكِ في هذه اللحظة
    İkisi de içimde yok, heralde. Open Subtitles لـاـ أعتقد أن لديّ أيّ منهما.
    Harika yani babanın kasetlerinden 8 olasılık var ama hangisinin onun son kaydı olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles عظيم، إذاً نوطاً بشرائط والدي فلدينا 8 موقع، لكن أيّ منهما قدّ يكون آخر موقع صوّر فيه؟
    Harika yani babanın kasetlerinden 8 olasılık var ama hangisinin onun son kaydı olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles عظيم، إذاً نوطاً بشرائط والدي فلدينا 8 موقع، لكن أيّ منهما قدّ يكون آخر موقع صوّر فيه؟
    Sadece elimde hangisinin olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعلم فقط أيّ منهما أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus