Doğrusunu söylemek gerekirse bence hiçbirimiz doğru dürüst davranmıyoruz. | Open Subtitles | حقيقةً، لا أظنّ أيّ منّا كان في أفضل حالاته. |
Sheldon ile dalga geçiyorsunuz ama o olmasaydı bence hiçbirimiz şu an bu odada oturuyor olmazdık. | Open Subtitles | أنتم تسخرون من شيلدون، ولكن لولاه، لا أعتقد بأن أيّ منّا كان ليجس هنا الآن. حقًا؟ |
O olmadan da hiçbirimiz çıkamayız. | Open Subtitles | ولن يخرج أيّ منّا من هنا قطّ دون خطّته |
Kendini üç gün laboratuvara kilitledi, hiçbirimizi de içeri sokmadı. | Open Subtitles | قفل نفسه في المختبر لثلاثة أيام ولا تترك أيّ منّا في. |
Sam, bunu yapan Lars, ya da içimizden başka biri değil. | Open Subtitles | .سام، هو ليس لارس أو أيّ منّا - .أنظري، جيني - |
Çok yaşa sen çocuğum, ama hiçbirimizin uygun kıyafeti yok. | Open Subtitles | ليبارككِ الله يا بنيتي ليس لدى أيّ منّا ما نلبسه |
Artık resimde olmadığın için eskisinden de iyi ki bu da beni eskisinden daha az sefil yapıyor ki bu da ikimize Bahamalar'ın bir adasına gitme sebebi veriyor. | Open Subtitles | طالما أنّكِ الآن خارج الصورة، فسيغدو أفضل مما قبل ممّا سيجعلني أقلّ بؤساً مما قبل، ولهذا لا يكترث أيّ منّا... |
Birlik tehlikede. Bunu kafanıza sokun. hiçbirimiz, bu yüzden, hiçbiri biz Kanjar Ro'yu ele geçirene kadar güvende değil. | Open Subtitles | كيان الفيلق على المحك،ضعوا ذلكَ بحسبانكُم، لا يوجد أيّ منّا أو أيٌّ منهم بمأمنٍ... |
hiçbirimiz bu kasabadan sağ çıkamayacağız. | Open Subtitles | لن يخرج أيّ منّا من هذه البلدة حيّاً |
Bu karar çok uzun zaman önce verilmişti. Daha hiçbirimiz tanışmamışken. | Open Subtitles | "اُتخذ القرار منذ ردح طويل، قبلما يعرف أيّ منّا الآخر" |
O olmasaydı, bugün hiçbirimiz burada olmazdık." | TED | من دونه، لما كان أيّ منّا هنا اليوم." |
Haklısın. hiçbirimiz yalnız olmayacağız. | Open Subtitles | -إنّكَ مُحقّ، لن يكون أيّ منّا وحيداً مُجدداً . |
hiçbirimiz Merlyn'in söyleyeceği bir şeye inanamayız. | Open Subtitles | لا يجدر أن يصدّق أيّ منّا كلمة ينطقها (مالكولم ميرلن). |
hiçbirimiz bir daha yalnız kalmak zorunda kalmayacaktı. | Open Subtitles | -ولألّا يُصبح أيّ منّا وحيداً أبداً . |
Bak, o hiçbirimizi geride bırakmazdı. | Open Subtitles | انظر، أعرف بأنّه لن يترك أيّ منّا خلفه |
Kesinlikle. hiçbirimizi tanımıyorsun. | Open Subtitles | بالضبط أنت لا تعرفي أيّ منّا |
hiçbirimizi sağ bırakmaz. | Open Subtitles | هو لن يرحم أيّ منّا |
Sam, bunu yapan Lars, ya da içimizden başka biri değil. | Open Subtitles | -سام، هو ليس لارس أو أيّ منّا . |
hiçbirimizin insan olmasını istemiyorsun. Neden bu tedaviyi bulmamıza yardım edesin? | Open Subtitles | ولا تريد عودة أيّ منّا بشرًا فلمَ ساعدتنا على إيجاد الترياق؟ |
Artık resimde olmadığın için eskisinden de iyi ki bu da beni eskisinden daha az sefil yapıyor ki bu da ikimize Bahamalar'ın bir adasına gitme sebebi veriyor. | Open Subtitles | طالما أنّكِ الآن خارج الصورة، فسيغدو أفضل مما قبل ممّا سيجعلني أقلّ بؤساً مما قبل، ولهذا لا يكترث أيّ منّا... كيف أو متى أو أيّ جزر (الباهاما) تريدين الذهاب إليها |