"أي تقدم في" - Traduction Arabe en Turc

    • hiçbir gelişme
        
    • hiç ilerleme
        
    • bir gelişme var
        
    • konusunda bir gelişme
        
    • konusunda bir ilerleme
        
    Bu arada Başkan Galbrain ve hükümeti suikast soruşturmasında hiçbir gelişme kaydedemedi. Open Subtitles في حين، الرئيس (جالبرن) وإدارته لم يحرزوا أي تقدم في تحقيقهم بالاغتيال
    özel hayatlarımızda hiçbir gelişme kaydedemiyoruz. Open Subtitles نحن لم نحقق أي تقدم في حياتنا الشخصية
    Tretoninin etkilerini tersine çevirmek konusunda hiç ilerleme kaydetmediler mi? Open Subtitles ألم يحرزوا أي تقدم في عكس آثار "التريتونين"؟
    KaçırıIma davasıyla ilgili herhangi bir gelişme var mı diye aradılar. Open Subtitles لدي مكالمة بالداخل لمعرفة هل عناك أي تقدم في قضية الاختطاف
    Virüsü bulma konusunda bir gelişme var mı Bay Reese? Open Subtitles هل هناك أي تقدم في إيجاد الفيروس يا سيد (ريس)؟
    Aylar geçtikçe ve Çinliler duvar konusunda bir ilerleme görmeyince tansiyon yükseldi. Open Subtitles وبعد مرور عدة أشهر والجماعة الصينية لم تلحظ أي تقدم في مشروع الحائط حدة التوتر قد ارتفعت
    - Benimle gel Shelby. - Araştırmanızda hiç ilerleme kaydediyor musunuz, Teğmen? Open Subtitles (ـ هيا بنا ، يا (شيلبيّ ـ هل حققت أي تقدم في القضيّة ، أيها الملازم ؟
    Ve bu konuda hiç ilerleme kaydedemedik. Open Subtitles لم نحرز أي تقدم في هذا
    Monique Kahn ve Jules Johnson'ın geçmişleri ile ilgili bir gelişme var mı? Open Subtitles أي تقدم في خلفية الملاك في مونيك خان وجولز جونسون؟
    O proje de bir gelişme var mı? Open Subtitles أي تقدم في الأمام ؟
    Teklif konusunda bir gelişme var mı? Open Subtitles أي تقدم في عرض الزواج؟
    Kızlarla Scott McKnight'ın partisine gitmek konusunda bir ilerleme kaydettiniz mi? Open Subtitles إذا هل تحرزون أي تقدم في حفلاتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus