"أي تهديد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir tehdit
        
    • Ne tehdidi
        
    • tehditi
        
    • tüm tehditlerin
        
    • tehditlere karşı
        
    • zarar verebilecek
        
    O sana asla ulaşamaz, senin için bir tehdit değil o. Open Subtitles أنت بعيدة تماما عن متناول يده و هو لا يمثل لكِ أي تهديد
    Helikopterin hiç bir tehdit oluşturmayacağını söyliyen... ve peşine düşmemizi önemsiz bulan analizciler mi? Open Subtitles و أن سرقة الحوامة لا تشكل أي تهديد و لا تستحق العناء لستعادتها؟
    Ne tehdidi? Open Subtitles أي تهديد ؟
    Aynı zamanda bunu her küçük tehditi fark edip tepki vererek inanılmaz bir öngörüyle yapar. Dahası daha sonra tekrar karşılaşılacağını göz önüne alarak önceki tehditleri hatırlar. TED وهو يفعل ذلك بحذر لا يصدق، بالكشف عن أي تهديد صغير والرد عليه ، وأيضا، تذكُّر كل تهديد سابق، في حال ما إذا تمت مواجهته مرة أخرى.
    Şu anki konsey başkanı olarak, toplumumuza yönelik tüm tehditlerin ortadan kalktığına ikna olana dek, sıkıyönetim ilan ettim. Open Subtitles لقد مارست حقي كرئيس مجلس يتصرف لإعلان الأحكام العرفية حتى أثق بأن أي تهديد لأمننا تمّ القضاء عليه
    Yeni Norton internet güvenlik programımızda internetteki .bilinmeyen çevrimiçi tehditlere karşı koruma tabanlı sonar davranış modu vardır. Open Subtitles نظام الـ" نورتون إنترنت سيكيوريتي سويت" الجديد خاصتنا يمتع بخاصية إستشعار الأخطار الأمر الذي يجعله يقضي على أي تهديد غير معروف من الشبكة العنكبوتية
    Ama öte yandan, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek kişilerden korumak için üvey ablamla DEO için çalışıyorum. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    bir tehdit görmüyor olsan da tehditler her tarafında. Open Subtitles من المحتمل أنك لا ترى أي تهديد و لكن هناك الكثير من التهديدات حولك
    Bu olaylar olmayana kadar, milli güvenlik için ciddi bir tehdit yoktu. Open Subtitles لحين تلك الاحداث, لم يكن يشكل أي تهديد للامن القومى
    Varlığı bir kere anlaşıldığında, yılan artık maymunlar için bir tehdit olmaktan çıkıyor. Open Subtitles عندما يكتشف وجوده لا تشكل الأفعى أي تهديد للقردة
    Personele karşı herhangi bir tehdit rapor edilmelidir. Open Subtitles أي تهديد ضد الموظفين يجب ان يتم الابلاغ عنه
    Ciddi bir tehdit mi, ya da çenesini kapalı tutamayan kızgın bir baba mı? Open Subtitles أي تهديد خطير، أَو أبّ غاضب صدرت مِنْ فَمِّه في لحظة غضب؟
    Sınırsız, hükümetin iradesinden bağımsız, el konma tehditi olmayan bir para birimi. Open Subtitles عملة بلا حدود، وخالية من الرسوم الحكومية، ضد أي تهديد بالمصادرة.
    Bakan kesinlikle terörist tehditi altında değil. Open Subtitles ولم يكن وزير الداخلية تحت أي تهديد إرهابي.
    Şu anki konsey başkanı olarak, toplumumuza yönelik tüm tehditlerin ortadan kalktığına ikna olana dek, sıkıyönetim ilan ettim. Open Subtitles لقد استخدمت حقوقي لأمثل قيادة المجلس العسكري لأعلن عن قانون المارشال، حتّى أتأكد بأن أي تهديد على مجتمعنا تم محوه.
    Yeni internet güvenlik programımızın bilinmeyen çevrimiçi tehditlere karşı sistemi koruyan sonra davranış temelli koruması var. Open Subtitles نظام الـ" نورتون إنترنت سيكيوريتي سويت" الجديد خاصتنا يمتع بخاصية إستشعار الأخطار الأمر الذي يجعله يقضي على أي تهديد غير معروف من الشبكة العنكبوتية
    Amagizlice,şehrimiuzaylılardanyada zarar verebilecek hertürlüşeydenkorumakiçin üveykardeşimlebirlikte NOB için çalışıyorum. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Amagizlice,şehrimiuzaylılardanyada zarar verebilecek hertürlüşeydenkorumakiçin üveykardeşimlebirlikte NOB için çalışıyorum. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus