"أي دواء" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne ilacı
        
    • hiç ilaç
        
    • bir ilaç
        
    • Buraya ilaç
        
    • ilaçları
        
    • ilaç var mı
        
    Bu Ne ilacı? Open Subtitles أي دواء هو؟
    Ne ilacı? Open Subtitles أي دواء ؟
    - Ne ilacı? Open Subtitles أي دواء جديد ؟
    Son zamanlarda hiç ilaç içmedim. Open Subtitles آوه ... لم أخذ أي دواء في الأونة الأخيرة
    Hap almak vücuda herhangi bir ilaç vermenin en acısız ve etkili yolu. TED تناول الأقراص هي أكثر طريقة فعّالة وغير مؤلمة لإيصال أي دواء للجسد
    Buraya ilaç konuşmaya gelmedim! Open Subtitles لم أتعاط أي دواء لعين
    Birkaç gün lazım olabilecek ilaçları yanınıza almanız iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تتأكد أن تأخذ معك أي دواء تحتاجه لليومين القادمين.
    Acaba kullanabileceğim bir ilaç var mı? Open Subtitles وكنت أتساءل إن كان هناك أي دواء أستطيع تعاطيه؟
    Jussi, Erkkilä için elinde hiç ilaç var mı? Open Subtitles جوسي، هل لديك أي دواء ل Erkkilن؟
    Maalesef, bulantın için sana herhangi bir ilaç veremeyeceğim. Open Subtitles أنا خائفة لأنني لا أستطيع أن أعطيكِ أي دواء لأجل الغثيان
    Herhangi bir ilaç almadan önce, neden onunla konuşmuyorsun? Open Subtitles لمَ لا تتحدثين معها عن ذلك قبل أن تأخذيّ أي دواء ؟
    Buraya ilaç konuşmaya gelmedim! Open Subtitles لم أتعاط أي دواء لعين
    İmkanım oldukça uğrayıp ihtiyacı olduğu ilaçları getiriyorum. Open Subtitles أمر هنا متى ما استطيع، احضر له أي دواء استطيع تصل إليه يدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus