"أي شخص يمكنه" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu herkes
        
    • herhangi biri
        
    • olabilecek herkesi
        
    Muhteşem olan şey şu, Bunu herkes yapabilir. TED الآن الجميل في الامر .. ان أي شخص يمكنه القيام بهذه العملية
    Bunu herkes görebilir. Sen kapalı birisin. Muhtemelen karmaşıksın da. Open Subtitles بالتأكيد، أي شخص يمكنه أن يرى ذلك، تعرف أنت عميق، وربما معقّد
    Senin için deli olan bir kız arkadaşın var. Bunu herkes görebilir. Open Subtitles لديك فتاة رائعة مجنونة بك أي شخص يمكنه أن يرى ذلك
    herhangi biri bir dönüşüm geçirebilir eğer olabilmesi için bir ortam yaratırsak. TED أي شخص يمكنه التحول إذا هيئنا الظروف المناسبة لحدوث ذلك.
    İnsanları öldürmem, silah kullanmam. herhangi biri bunu yapabilir. Open Subtitles إني لا أقتل الناس ولا أستعمل الأسلحة أي شخص يمكنه فعل ذلك
    Doktor'la temas kurmakta faydası olabilecek herkesi arayıp bulmak için programlanmış sezgileri olan bir yazılım. Open Subtitles جزء من برنامج الكتروني واعي مبرمج للبحث عن أي شخص يمكنه المساعدة في الاتصال بالدكتور
    Biraz önce ne hissetmeye başladıysan Bunu herkes yapabilir. Open Subtitles بالظروف التي مررت بها الآن وبما تشعرين أي شخص يمكنه أن يفعل ما فعلت.
    Bunu herkes görebilir. Open Subtitles أي شخص يمكنه رؤية ذلك.
    Kapağını açan herhangi biri lanet mağazada neler döndüğünü anlardı. Open Subtitles أي شخص يمكنه الإطلاع عليها ومعرفة حال المتجر.
    Ve herhangi biri, herhangi biri bir şeye önem kazandırmak için imzamı taklit edebilir. Open Subtitles و أي شخص أي شخص يمكنه أن يكتب أشياءً باسمي لكي يعطيها ثقلاً
    Kehanetler orada bulunuyor, onları okuyan herhangi biri bunu yapabilir. Open Subtitles هذه الكتابات تحمل النبوءات , أي شخص يمكنه قراءتها يمكنه صنع نفس الشيء
    Onla devam edemeyeceğini herhangi biri görebilir. Open Subtitles أي شخص يمكنه رؤية أنه لن ينتهي بكِ المطاف معه. أنّى لك أن تعرف؟
    Reich'ın bir düşmanı Casablanca'ya gelmiş ve bu konuda yardımcı olabilecek herkesi soruşturuyoruz. Open Subtitles ونحن نتحري عن أي شخص يمكنه مساعدتنا.
    Reich'ın bir düşmanı Casablanca'ya gelmiş ve bu konuda yardımcı olabilecek herkesi soruşturuyoruz. Open Subtitles ونحن نتحري عن أي شخص يمكنه مساعدتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus