"أي شيء أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey
        
    Benim bir şey yaptığım yok. Çatıdan düştün, o kadar. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح
    Bak, eğer bir şey yapılması gerekiyorsa, ailem için güvenebileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles انظر , إذا حدث أي شيء أنت الوحيد الذي أثق به للإهتمام بعائلتي
    Benim bir şey yaptığım yok. Çatıdan düştün, o kadar. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح
    Senden, yapmak istemediğin bir şey beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ فعل أي شيء أنت غير راضية عنه
    Bu senin alıştırmandı. Anlamadığın bir şey var mı? Open Subtitles وكان هذا التوجيه الخاص بك هل هناك أي شيء أنت لا تفهمه؟
    Seni uzun süre kumda tutup, bir şey yapmayacağım. Ayrıca aptalın tekisin. Open Subtitles طالما لديّ الرمال , يمكنني فعل أي شيء أنت هو الأحمق
    Ben bir şey yapmanıza gerek yok. Kendini durdurmak olacak. Open Subtitles ليس علي أن افعل أي شيء . أنت ستوقف نفسك
    İstemediğin sürece bir şey yapmak zorunda değilsin dostum. Open Subtitles ليس عليك فعل أي شيء أنت لا تريد أن تفعل يا رجل.
    Oğlunuzun faaliyetleri ile ilgili bize söyleyebileceğiniz bir şey varsa, şahsen farkında olduğunuz bir şey ... Open Subtitles هل يوجد أي شيء تستطيعين إخبارنا به عن نشاطات إبنك أي شيء أنت مدركة له بشكل شخصي
    Sen bir şey yapmadın. Öyle biri değilsin. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء أنت لست من تلك النوعية
    Demek istediğim, ben bir şey yapmayacağım... sen yapacaksın. Open Subtitles أعني أنا لن أفعل أي شيء أنت من ستفعل
    Pişman olmak istemeyeceğin bir şey yaptığını biliyorsun... Open Subtitles أعرف بأنك ِ لاتريدي أن ...تفعلي أي شيء أنت ِ ستأسفين
    Ben bir şey kanıtlamaya çalışmıyorum. Open Subtitles لا أحاول أثبات أي شيء أنت كذلك
    Pişman olacağın bir şey yapma. Open Subtitles لا تفعل أي شيء أنت ستعمل الأسف!
    Sen ve Bruce, Divan'ın dikkatini çekecek bir şey yaptınız mı? Open Subtitles (هل هناك أي شيء أنت و(بروس يمكن أن تكونا فعلتماه للفت انتباه المنظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus