Otobüs şoförü seni buraya getirdiğinde KPR istemediğini bilmiyorduk. Hangi doktor olursa olsun seni kurtarmaya çalışırdı. | Open Subtitles | لم نكن نعرفٌ أنكَ طالباً بعدم الإنعاش عندما قام السائق بإحضاركَ إلى هنا أي طبيب لحاول إنقاذكَ |
- Doğulu bir hekim yaptırdı. - Doğulu Hangi doktor? | Open Subtitles | ـ التي شُيدت من قبل طبيب قادم من الشرق ـ أي طبيب قادم من الشرق؟ |
Ne doktoru? | Open Subtitles | أي طبيب ؟ |
Çoğunu ben yaptım Yüzbaşı Butler, Bayan Scarlett sadece biraz yardımcı oldu, ama hiç Bir doktor daha iyisini yapamazdı! | Open Subtitles | والسيدة سكارليت ساعدتني قليلاً ولا أتصور أن بإمكان أي طبيب القيام بما هو أفضل |
Hangi doktora sorarsanız sorun, bazen hastaların herkes hoşça kal diyene kadar direndiğini söyleyeceklerdir. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأل أي طبيب أحياناً يصمد المريض حتى يتسنى للجميع وداعه |
Evdeki malzemeyi kullandım, hiçbir doktor bundan iyisini yapamazdı. | Open Subtitles | بإعتبار الأدوات التي لدي بهذا المنزل لا أظن أي طبيب قد يقوم بأفضل من ذلك |
Obezite gerçekten sağlıksızlıktır. her doktor sana bunu söyleyecektir. | Open Subtitles | السمنة غير صحية إطلاقاً أي طبيب سيخبرك بذلك |
Söyle ona,bu şehirde Herhangi bir doktordan daha fazla itibar görüyorum diye. | Open Subtitles | في هذه المدينة، المجرم يُحتَرم أكثر من أي طبيب لعين |
Araştırma doktoru sizin tıp kayıtlarınıza erişebilse siz de Hangi doktorun eriştiğini ve neden eriştiğini görseniz hastalığınızın durumu hakkında bir şeyler öğrenebilirsiniz. | TED | فإذا تم تصفح سجلك الطبي، من طبيب باحث مثلا، يمكنك أن تعرف أي طبيب تصفحه ولأي غرض، وبالتالي يمكنك أن تتعرف أكثر على حالتك الطبية. |
Betsy'nin yeğeni hiçbir doktorun teşhis koyamadığı bilinçsiz bir duruma düşmüştü. | Open Subtitles | إبنة أخت بيتسيكتنت على شفا الموت متأثرة بجراحها أثر حالة فقدان وعي لم يستطع أي طبيب تشخيصها. |
Dur bir saniye. Hangi doktor bu? | Open Subtitles | انتظر لحظة أي طبيب لا يوافق؟ |
Hangi doktor olsa böyle düşünürdü. | Open Subtitles | أي طبيب كان سيظن مثلي |
Dur bir dakika. Hangi doktor katılmıyor? | Open Subtitles | انتظر لحظة أي طبيب لا يوافق؟ |
Çok yakışıklı Bir doktor. Üstelik sana bir şey de vermedim. | Open Subtitles | أي طبيب رائع، وأنا لَمْ أَحْصلْ عليك أيّ شئَ. |
İnsanlarla iletişim kurmak istiyorum. Bir doktor insanlarla en savunmasız anlarında buluşur. | Open Subtitles | أريد ان أتصل وارتبط مع الناس أي طبيب يتصل مع الناس عندما يكونوا ضعفاء |
Böyle bir şeyi becerikli Bir doktor bir gecede iyileştirebilir. Bundan hoşlandığımı söyleyemem. | Open Subtitles | شيء ما أي طبيب مبتدئ يمكن أن يعالجه طوال الليل لست واثقة أنني أحب التورُّط في هذا |
Hangi doktora gittin sen? | Open Subtitles | إلي أي طبيب ذهبت؟ |
Hangi doktora sorsan bunu söyler. | Open Subtitles | إسأل أي طبيب وسيؤكد ذلك |
hiçbir doktor reçete yazmıyor. | Open Subtitles | لم يقبل أي طبيب أن يكتب لي وصفة |
Kasabadaki hiçbir doktor mültecilere hizmet etmiyor. | Open Subtitles | لن يساعد أي طبيب في المدينة اللاجئين |
Çaylak, kendine birazcık saygısı olan her doktor o kadına gününün bir anını bile vermez. | Open Subtitles | أيها المبتدئ، أي طبيب مع القليل من احترام النفس |
Herhangi bir nörolog, bunun beyin sapı tümörü ya da bir enfeksiyon olduğunu söyler. | Open Subtitles | أي طبيب أعصاب سيقول أن هذا يقترح وجود عدوى أو ورم بجذع المخ |
Bildiriyi Hangi doktorun yapması gerektiğini söylemiyor. | Open Subtitles | لا يحدد أي طبيب يقوم بهذا الإعلان |
Söylemek isterim ki, Pelagia mutlu ama akmasına izin vermeyeceği gözyaşlarıyla dopdolu ve hiçbir doktorun iyileştiremeyeceği bir kederle. | Open Subtitles | "أودّ بأن أقول بأنّ بليجي أصبحت سعيده لكنها مملؤه بالدموع التي لم تتساقط منها بعد و حزن ليس بمقدرة أي طبيب معالجته |