"أي عزاء" - Traduction Arabe en Turc

    • teselli edecekse
        
    • Teselli olacaksa
        
    • rahatlatacaksa
        
    Eğer seni teselli edecekse şu sandviç işimiz gerçekten de iyi gidiyor. Open Subtitles حسناً، إن كان هناك أي عزاء فإن شطائرنا قامت بعمل جيد اليوم
    teselli edecekse, sanırım seni tamamen unutmuş. Birçok kere. Open Subtitles إذا كان في هذا أي عزاء , أظن بأنها أخرجتك من نظامها
    teselli edecekse bence çok yaratıcı birfikirdi. Open Subtitles إن كان في ذلك أي عزاء أعتقد أنها كانت فكرة مستوحاة
    Teselli olacaksa, ondan fazla para almış da olabilirim. Open Subtitles لو كان هناك أي عزاء لكم فلقد بعت لها الأشياء بسعر أعلي
    Eğer bu Teselli olacaksa Albay, Gibbs sahip olduğumuz en kalifiye adam. Open Subtitles اذا كان هناك أي عزاء فجيبز هنا وهو أفضل محقق
    Bak, eğer içini rahatlatacaksa gazete ölmek üzere olan bir araçtır. Open Subtitles إنظرِِ , إذا كان هناك أي عزاء فالطباعة متوسطة بالكاد ..
    Seni teselli edecekse Summer, hiçbirinin önemi yoktu ve bütün program çok aptalcaydı. Open Subtitles إن كان فيما سأقول أي عزاء و البرنامج غبي
    Eğer teselli edecekse parmak izinin olmayışını açıklayabilirim. Open Subtitles بمقدوري تفسير غياب بصمات أصابعها أذا كان في هذا أي عزاء
    teselli edecekse, bir daha görüşmeyeceğiz nasıl olsa. Open Subtitles اذا كان هناك أي عزاء ربما لن نقوم أبدا برؤية بعضنا مجددا
    Ama eğer teselli edecekse bu onun kaybıdır. Open Subtitles لكن إن كان هناك أي عزاء لك انها خسارته
    Eğer teselli edecekse... Open Subtitles واذا كان في هذا أي عزاء لي ..
    Teselli olacaksa çaylak, benim de kimliğim çalınmıştı. Open Subtitles إن كان هناك أي عزاء أيها الأختباري فسرقت هويتي ذات مرة
    Eğer Teselli olacaksa beni buraya çok yanıltıcı bir mesajla çağırdı. Open Subtitles إذا كان في هذا أي عزاء لك أحضرتني إلى هنا برسالة نصية مضللة جداً
    Eğer Teselli olacaksa gerisinin çoktan Türkiye'de olduğuna eminim. Open Subtitles إن كان هناك أي عزاء فإني متأكد من أن باقيه في تركيا الآن
    Eğer Teselli olacaksa, İspanyol asıllı olduğuna inanmıştım. Open Subtitles إذا كان أي عزاء اعتقدت أنك من أصل أمريكي لاتيني
    Teselli olacaksa çocuğa sende hala iş olduğunu, on numara olduğunu söyledim. Open Subtitles إذا كان في ذلك أي عزاء, فقد كنت أخبره للتو أنك لم تتغيري لا تزالين مثيرة
    Eğer seni rahatlatacaksa, biz de aynı testten geçtik, emin olabilirsin. Open Subtitles اذا كان أي عزاء , يمكنني أن أؤكد لك أننا جميعا خضعنا لنفس الاختبار.
    -İçini rahatlatacaksa, kaybettik. Open Subtitles لقد خسرنا, إن كان هناك أي عزاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus