O zamanki hayatından herhangi bir bilgi kanıtları nereye sakladığını bulmamıza yardım edebilir. | Open Subtitles | حسنا، أي معلومة عن حياتها من تلك الفترة قد تساعدنا أين خبأت الأدلة. |
Son birkaç yıldır gittikçe aklımda netleşen bir gözlem ile başlayalım, herhangi bir kişisel bilgi hassas bir bilgi haline gelebilir. | TED | دعنا نبدأ بملاحظة و التي، في رأيي، تزداد وضوحاً منذ سنوات قليلة، و هي أن أي معلومة شخصية يمكن أن تصبح معلومة حساسة. |
Hatta herhangi bir bilgi için kendi başıma arama bile yapabiliyordum. | TED | حتى أني أستطيع البحث عن أي معلومة بنفسي. |
Şunu temin ederim ki, ondan aldığımız her bilgi mümkün olduğu kadar kısa sürede halkınızla paylaşılacaktır. | Open Subtitles | سأحرص على أن أي معلومة نستخلصها منها سنشاطرها موظفينك بأسرع ما يمكن |
İşlediğimiz her bilgi, çevreden aldığımız her bilgi yaşadığımız deneyimlerle renklendirilir ve benimsenen her bir şeye bir de duygu atanır. | Open Subtitles | أيّ معلومة نقدمها, و أي معلومة نأخذها من محيطنا فإنها دائماً تصطبغ بتجربة مررنا بها و باستجابة عاطفية لحالة كالتي تحدث الآن |
Bir cinayetle ilgiliı her türlü bilgi bunun içindedir. | Open Subtitles | أي معلومة عن جريمة قتل يوضع في هذا. |
İklim bozulmasının kötü etkilerini azaltmanın yollarını anlamaya çalışırken, en küçük bir bilgi kırıntısı dahi önem taşıyor. | TED | وبما أننا نعمل من أجل إيجاد طرق لتخفيف أضرار تغير المناخ فإن أي معلومة تكتسي أهمية بالغة. |
Okula hala 2 saatlik yürüyüşle ulaşabiliyor, ve her bir bilgi kırıntısını dahi yakalamaya çalışıyor. | TED | وهي استمرت في قطع رحلة ساعتين لمقر مدرستها وحاولت أن تلتقط أي معلومة لو كانت صغيرة تتسرب من خلف أبواب الفصول. |
Önce isminizi vermediğiniz sürece herhangi bir bilgi alamam. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تلقي أي معلومة منك ما لم تذكر اسمك |
Hayır, hastalarıma hayatlarına devam edebilmeleri için bir yol bulmalarını bir bilgi bulmalarını söylerdim. | Open Subtitles | لا، بل كنت سأقول لمريضي أنه بحاجة ليجد طريقاً ما ليمضي في حياته، أن يجد أي معلومة ليمضي في حياته |
Göçmen bürosu, maliyeciler, federaller bunların hiçbirinden bir bilgi alamıyorum. | Open Subtitles | مباحث الأمن، المخابرات العامة المباحث الفيدرالية لا أستطيع أخذ أي معلومة من أي منهم |
Yayındaki mesajı iletmesinde kimlerin yardım ettiği konusunda herhangi bir bilgi elde edemedik. | Open Subtitles | لم نكن قادرين على استخلاص أي معلومة مفيدة عمّن ساعده و دسّ الرسالة في بثّنا المباشر |
Yani Provo'daki kayıplarda ona dair bir bilgi yok. | Open Subtitles | إذن وحدة الأشخاص المفقودين في بروفو لا تملك أي معلومة عنها |
Tanıyorsanız en ufak bir bilgi bile çok işimize yarayacaktır. | Open Subtitles | لذا إذا تعرف أي منكم عليها أي معلومة لديكم ربما ستكون ذات فائدة |
bir bilgi yok. Ama sonuçta | TED | لا يوجد هناك أي معلومة عن سبب دعوتك لحضور الاجتماع . |
Aradığın her bilgi onunla beraber öldü. | Open Subtitles | أي معلومة تريدها ماتت معه |
Reggie ve Dewall Ledoux ile ilgili bulabileceğimiz her türlü bilgi. | Open Subtitles | أي معلومة يمكننا أن نحصل (عليها عن (ريجي) أو (ديوال ليدو |