Nasıl bir anne, bakması gereken bir çocuğu varken kafayı çeker ki? | Open Subtitles | سمعتيني، أي نوعٍ من الأمهات تثمل عندما يكون لديها طفل تعتني به |
İkinizin Nasıl bir hayatı olacak ki, sen içeridesin, o dışarıda? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الحياة ستحظونَ به معاً أنتَ هنا و هيَ في الخارج؟ |
- Bunu bunu kesin bilmiyoruz henüz. Nasıl bir düzenleri var bilmiyoruz, yani... | Open Subtitles | ولا نعرف على وجه اليقين أي نوعٍ من الاتفاقيات لديهم, أيضاً |
Bağışçılarına Ne tür bir okula para verdiklerini anlatmama ne dersin? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرت متبرّعيك الأعزاء إلى أي نوعٍ من الجامعات سيتبرعون؟ |
Ayrıca, onun Ne tür bir insan olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | . أنا حتى لا أعلم أي نوعٍ من الأشخاص هو |
Doğum günümde bana Ne tür bir araba alacağınızı çok merak ediyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لرؤية أي نوعٍ من السيارات ، سأحصل عليها لعيد ميلادي |
Ne çeşit bir feminist-- İstediğimiz herşeyi elde edebiliriz. | Open Subtitles | أي نوعٍ من مناصرات المرأة أنت؟ يمكننا أن نفعل أي شيء |
Nasıl bir adamla uğraştığımızı bize açıklayabilir bu şey. | Open Subtitles | ربما ذلك، يُبين لنا أي نوعٍ من الرجال نتعامل معه |
Ve Nasıl bir parfüm sürmüştü ki, ben sarhoş oldum. | Open Subtitles | ولا أعرف أي نوعٍ من الكولونيا كان يضع لكنها كانت روعة |
Nasıl bir hayvan kendi kardeşini hapse atar? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الحيوانات تُلقي بأخيها في السجن؟ |
Nasıl bir adam olduğunu görmek için geldim. | Open Subtitles | أنا فقط قدِمت لكي.. من أي نوعٍ من الرِجال تكون أنت؟ |
Ne demek Nasıl bir isim? | Open Subtitles | ماذا تَعني أي نوعٍ من الأسماء؟ |
Nasıl bir tahminde bulunabilirsiniz? | Open Subtitles | أيمكنك تقديم أي نوعٍ من التشخيص؟ |
Neden istediğini direkt olarak söylemiyor ki? Ne tür bir oyun oynuyor ki? | Open Subtitles | لم لا تقول ما تُريده وحسب أي نوعٍ من الألعاب الدنيئة تلعب؟ |
Bir günde başı Ne tür bir belaya girebilir, bilmiyorum. | Open Subtitles | حسنًا، لا أعرف أي نوعٍ من المشاكل .التي يقع بها في اليوم |
O zamanlar yaptığım şeyleri Ne tür bir anne yapardı ki? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الأمهات تفعل ما فعلت خلال تلك الأوقات؟ |
Ardından da şöyle sorular geliyor: "Ne tür bir şiddetten bahsediyorsun?" | TED | ثم تأتي الأسئلة: "عن أي نوعٍ من العنف تتحدث؟" |
Ne tür bir adam olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | ألا تعرفين أي نوعٍ من الرجال يكون |
Ne tür bir aptal bunu yapabilir? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الحمقى خطط لإخفاق هذا؟ |
Ben de: "Tabii ki. Ne çeşit bir dava?" dedim. | Open Subtitles | فقلت, "بالطبع." وقلت, "أي نوعٍ من القضايا هي؟" |
- Ne tür bir kilise bu? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الكنائس هذه؟ |
Ayrıca sen ne biçim bir polissin ki bıçaklanıyorsun? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الشرطة أنت؟ أمن أجل أن تحصل على طعنه؟ |