- Evet. Bu ailem için çok önemli çünkü Babamın doğum günü, Paskalya ve kız kardeşimin evlilik yıldönümü hepsi aynı hafta içinde. | Open Subtitles | حسناً، انه حدث مهم جداً في عائلتي لأنه عيد ميلاد أَبي وعيد الفصح |
Babamın gizemli telefonları, dedim. | Open Subtitles | أنا فقط قُلت، "أَبي ومكالماته الهاتفية الغامضة " |
Babamın lanet AIDS'den dolayı öldüğü mü? | Open Subtitles | أَبي مات بمرض الأيدزِ اللعين ؟ |
- Baba. - Tatlım, harikaydın. | Open Subtitles | أَبي عزيزتي، كُنْتِ رائعة |
- Baba! - Kyle, Neler oluyor? | Open Subtitles | أَبي كايل ماذا يحدث |
- Baba, lütfen cevap ver. | Open Subtitles | - أَبي, أرجوك - |
Babamın bana vermek istediğini söyledi. | Open Subtitles | قالتْ بأنّ أَبي أرادني أن أأخذها. |
Demek razısın, ...Babamın yıllık ödemesi de benim olur, ...sen de arabayı alırsın... | Open Subtitles | لذا كَفلتَ، أن آخذ جرعة مضاعفة من فضلاتِ أَبي لسنوات، وتحْصل أنت على السيارةِ... |
Babamın arabasını vurdum ve bütün maaşımı kaybettim. | Open Subtitles | حطمت سيارة أَبي وفقدت جميع اموال" كارني" |
- Alo? - Baba? Ben Jason. | Open Subtitles | مرحبا أَبي. |
- Baba! | Open Subtitles | - أَبي |
- Baba! | Open Subtitles | - أَبي |
- Baba! | Open Subtitles | - أَبي |
- Baba. | Open Subtitles | - أَبي |
- Baba! | Open Subtitles | - أَبي |