"أَجِدُ" - Traduction Arabe en Turc

    • buluyorum
        
    • bulayım
        
    • bulursam
        
    Ve şimdi o hayattan uzaklaşmış durumdayım, bunu inanılmaz buluyorum. Open Subtitles الآن بأنّني عِنْدي بَعْض المسافةِ مِنْ الحالة، أَجِدُ تلك الغير قابلة للتصديقِ.
    Oniki milyon kişinin olduğu bir şehirde... bunu inanılması güç buluyorum. Open Subtitles مدينة يسكنها عشرون مليون نسمه أَجِدُ ذلك صعب التّصديقِ
    Onu her gün biraz daha çekici buluyorum Open Subtitles أَجِدُ سِحْرها الأكثرَ كُلّ يوم. أوه، تَعْرفُ ما؟
    O 30 gündür temiz, ve ben Slim'in park yerinde, Eddie'yi canlı bulayım diye Tanrı'ya dua ediyorum. Open Subtitles مضي علية 30 يوما نظيفا، وأَنا خلف جراج السيارات الخاص بسليم، أدعو الله أن أَجِدُ إدي حيا.
    Pekala, onları bir bulayım. Open Subtitles حَسَناً، فقط تَركَني أَجِدُ ' em.
    Bir daha babanızın çamaşır çekmecesinde ilginç bir şey bulursam kendime saklayacağım. Open Subtitles في المرة القادمة أَجِدُ شيءاً في ساحبِ ملابس أبِّك الداخلية، أَنا فَقَطْ سَأَجْلسُ عليه.
    Eğer bir şey bulursam, herhangi bir şey Dannemora'ya geri dönersin. Open Subtitles إذا أَجِدُ أيّ شئَ، أيّ شئ مطلقاً... أنت تَعُودُ إلى داينمورا. سَأَتأكّدُ منه.
    Ne zaman yardım istese onu çekici buluyorum. Open Subtitles حينما تَجيءُ لي في الحاجةِ، أَجِدُ ضعفَها مرغوبَ.
    Buna inanmayı güç buluyorum. Open Subtitles نعم، أَجِدُ ذلك الصعب التّصديقِ. ماذا عن العشب الضار؟
    Bunu soruyorum çünkü seks açısından bayan Kitty'i çekici buluyorum. Open Subtitles وأَنا فقط سُؤال لأن أَجِدُ بسيسةَ رمية خاطئةِ الجذّاب عَلى نَحوٍ جنسي.
    Bu konuşmayı çok rahatsız edici buluyorum, yüzbaşı. Open Subtitles أَجِدُ أن هذه المحادثة غير مريحة جداً، أيتها الكابتن
    Sanığı suçsuz buluyorum. Open Subtitles أَجِدُ المتهمَة لَيسَت مذنبَة.
    Sana bu tarafında çok seksi buluyorum, söylemeliyim. Open Subtitles أنا gotta يُخبرُك، أَجِدُ هذا الجانبِ منك جنسي جداً.
    "Hastalıklı" demek "iyi" anlamına geliyor ki bir doktor olarak bunu kısmen rahatsız edici buluyorum. Open Subtitles "مرض" تعني "جيد"، الذي كطبيبة، أَجِدُ مقلقَ جداً.
    Suçluluk duygumu yabani köşesine tıkmama yardımcı olan karma misali bir merhem gibi bir neden, bir sebep, bir amaç buluyorum daima. Open Subtitles أَجِدُ دائماً a سبب , a سبب، a حاجة التي تَسْمحُ لي karmic التشحيم لحَشوة ذنبِي إلى مقصورتِه الوحشيةِ.
    İzin ver ailemi bulayım. Open Subtitles دعْني أَجِدُ عائلتَي.
    Winters'ların evinde olduğunu gösteren bir tek kanıt bulursam Clark ilçesinde seni idama mahkûm etmeyecek jüri olmaz. Open Subtitles إذا أَجِدُ قصاصةَ واحدة دليلِ طبيعيِ ذلك يَضِعُك في بيتِ Winters،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus