Kontratlarını, kağıtlarını falan görmem gerek. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية عقودِه، الصُحُف، تَعْرفُ. |
Bu tatlı, çok zekice ve gece kahkahalarını takdir ediyorum ama gerçek yazıları görmem gerek. | Open Subtitles | هذا لطيفُ، ذكي جداً، وأنا أُقدّرُ الضحكة الخافتة المسائية، لَكنِّي أَحتاجُ لرُؤية الصفحاتِ الحقيقيةِ. |
O izleri görmem gerek. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية تلك العضاتِ. |
Bayım, tişörtünüzü almam ve ellerinizi görmem gerekiyor. | Open Subtitles | السيد، أَحتاجُ قميصَكَ، وأنا أَحتاجُ لرُؤية أيديكَ. |
Halkımın ne durumda olduğunu görmem gerekiyor. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية كَمْ ناسي يَعْملونَ. |
Greg'in yaralarının resimlerini görmem gerekiyor. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية صورِ كدماتِ "غريغ". |
F.B.I. Tabutu görmem gerek. | Open Subtitles | F.B.I أَحتاجُ لرُؤية التابوت |