"أَحْصلُ" - Traduction Arabe en Turc

    • anlıyorum
        
    • anladım
        
    • alayım
        
    • alıyorum
        
    • getireyim mi
        
    anlıyorum hemde çok iyi, ama artık telesekreterinle konuşmaktan bıktım. Open Subtitles أَحْصلُ على ذلك، لكن أَنا مُتعِبُ من جهاز تسجيل مكالماتِك.
    Eğer " hakediyorsun" derken " anlıyorsun" demek istiyorsan, evet anlıyorum. Open Subtitles حَسناً، إذا تَعْني "تُصبحَ" كما في "إفهمْ، "ثمّ، نعم، أَحْصلُ عليهم.
    Hayır, sizi anlıyorum. Ve onu buraya getirmenizi de takdir ediyorum. Open Subtitles لا، أَحْصلُ عليه، وأنا أُقدّرُ تَجْلبُها في.
    İlginç bir seçimdi ama dediğini anladım dostum. Open Subtitles ذلك كَانَ إِهْتِمام الإختيار، لَكنِّي أَحْصلُ عليه، رجل.
    anladım. Sıkışmış bağlantılar enerjiyle doluyor. Open Subtitles أوه، أَحْصلُ عليه، لذا المفاصل المَسْدُودة
    - Bari Eddie'nin yastığını alayım. Open Subtitles حَسناً، تَركَني على الأقل أَحْصلُ على وسادةِ إدي خارج غرفتِي، أليس كذلك؟
    Ben neyi ispatladığıma bakmaksızın seninle aynı ücreti alıyorum. Open Subtitles أَحْصلُ على نفس صكِّ الراتب بغض النظر عن الذي أَشْهدُ إلى.
    Size içecek bir şeyler getireyim mi? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَحْصلُ عليك شيءَ للشُرْب؟
    anlıyorum, tek istediğin biraz bunu yapmam. Open Subtitles أوه، موافقة، أَحْصلُ عليه. لذا كُلّ أنت تَسْألُ عنه قليلاً هذا.
    - Ne yapmaya çalıştığını anlıyorum. Open Subtitles - أَحْصلُ على ما أنت تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ.
    Şimdi anlıyorum, gerçekten. Open Subtitles أَحْصلُ عليه الآن، أنا أعْمَلُ.
    anlıyorum. Open Subtitles أوه، أَحْصلُ عليه.
    Tamam anlıyorum. Open Subtitles أوه، موافقة، أَحْصلُ عليه.
    anladım. "Chesty" Gil Chesterton'ı simgeliyor. Open Subtitles أوه، أَحْصلُ عليه. يُشيرُ ذو الصدر إلى جِل Chesterton.
    anladım baba. Open Subtitles نعم، أَبّ، أَحْصلُ عليه. شكراً لكم.
    anladım, seninle bir anlaşma yapalım. Open Subtitles أَحْصلُ عليه. لَكنِّي سَأَعْملُك a إتّفاق.
    Oh, anladım,anladım. Open Subtitles أوه، أَحْصلُ عليه، أَحْصلُ عليه.
    Paramı alayım. - Paraya da bak. Open Subtitles يا، ريتش، هَلّ بالإمكان أَنْ أَحْصلُ على الدايمِ الآخرِ؟
    Tamam, ben çamaşır odasından kıyafetlerinizi alayım. Open Subtitles الموافقة. سَأَذْهبُ أَحْصلُ على الملابسِ مِنْ غرفةِ المكوى الآن.
    Yani sen kızı alıyorsun ve ben atı alıyorum. Open Subtitles تَحْصلُ على البنتِ , وأنا أَحْصلُ على الحصانِ.
    Güçlü titreşimler alıyorum. Yanılıyor olabilirsin. Open Subtitles أَحْصلُ على الإهتزازاتِ القويةِ بأنّك قَدْ تَكُونُ خاطئَ.
    İçecek bir şey getireyim mi? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَحْصلُ عليك شيءَ للشُرْب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus