Gel, June. - Bu benim büyük abim Bud. | Open Subtitles | هلم، جون هذا أَخُّي الصَغيرُ بدد. |
Tanrım, abim geliyor. | Open Subtitles | الله، إنه أَخُّي. |
Bunu yapamam! O benim ağabeyim! | Open Subtitles | لا أَستطيعُ فعل هذا, أنه أَخُّي |
Ann, bu benim ağabeyim, Harris Arden. | Open Subtitles | آن، هذا أَخُّي الكبيرُ، هاريس آردين. |
Kardeşimin nişanlısını düdüklediğim için daha az özür dilemiştim. | Open Subtitles | إعتذرتُ أقل من ذلك بعد أن ضَربتْ خطيبة أَخُّي. |
Burası Kardeşimin evi. | Open Subtitles | هذا بيتُ أَخُّي. هو سَيَدفع لك. |
Ezik kirazları benim kardeşim mi alacağını söyledi? | Open Subtitles | إشترى أَخُّي كرزُكَ المخاطيُّ؟ |
İşte benim abim! | Open Subtitles | ذلك أَخُّي! |
- Bu ağabeyim. | Open Subtitles | هذا أَخُّي الكبيرُ. |
Denny, bu ağabeyim. | Open Subtitles | ديني، هذا أَخُّي الكبيرُ. |
En sıkıcı insanım çünkü hiç Kardeşimin işini baltalamadım. | Open Subtitles | l'm مملّ لأن l've أَبَداً خرّبتْ مهنةُ أَخُّي. |
Kardeşimin yayı. | Open Subtitles | ذلك قوسُ أَخُّي. |
Kardeşimin. | Open Subtitles | هو أَخُّي. |
- Onlardan biri benim kardeşim. | Open Subtitles | - أحدهم أَخُّي. |
Peter benim kardeşim. | Open Subtitles | ِ(بيتر) أَخُّي الصَغيرُ |
O benim kardeşim. | Open Subtitles | هو أَخُّي. |