Evet, Canlı olduğunu düşündüğünü biliyorum... ama o herifler bunun imkansız olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | نعم،انا أَعْرفُ أنّك تَعتقدُ ..أنك حيّ. ولكن أولئك الرجالِ الذين صتعوك يقولون مستحيل. |
Sevgili Rani, ünlü bir moda tasarımcısı olmak istediğini biliyorum. | Open Subtitles | عزيزتى رانى، أَعْرفُ أنّك تُريدُين ان تصبحى مصممة اذياء شهيره |
Bunun olmaması için herşeyi verirdim. Benden hoşlanmadığını biliyorum ama nasıl bir erkek olduğumu sanıyorsun? | Open Subtitles | بأمانة، أنا أَعْرفُ أنّك لا تَحْبُّني، لكن أَيّ نوع من الرجال تحسبني؟ |
Onu sevdiğini ve başarılı olmasını istediğini biliyorum ama bazen, hayır demelisin. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك تَحبُّها وتُريدُها أَنْ تَنْجحَ... لكن أحياناً يجب أن تَقُولُ لا |
biliyorum yardım etmeye çalışıyorsun ama bunu yapamam. | Open Subtitles | إسمع,أَعْرفُ أنّك تُحاول المُساعدة لَكنِّي لا أَستطيع قعل ذلك |
biliyorum benim sadece bir çocuk olduğumu düşünüyorsun ama... | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك تَعتقدين أنىِ مُجَرَّد طفلَ، لكن... |
Bunu benimle olabilmek için yaptın biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك فعَلتَ هذا للبَقاء مَعي |
Aşağılandığını biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك تعرضت للإهانة |
Bildiğini biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك تَعلمين |
Senin bir kumarbaz olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك لَسْتَ رجلقمار. |
Kumarbaz olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك لَسْتَ رجلقمار. |
- Telefon bağlamayın dediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | - أَعْرفُ أنّك قُلتَ لا نداءاتِ - |