"أَعْملُ على" - Traduction Arabe en Turc

    • üstünde çalışıyorum
        
    • üzerinde çalışıyorum
        
    • üzerinde çalışıyordum
        
    Bir komutan için çok öncelikli bir evrak üstünde çalışıyorum. Open Subtitles حَسناً، أَعْملُ على هذه الورقة ذات الأولويةِ العاليةِ لهذا القائدِ
    Son örnek üstünde çalışıyorum. Open Subtitles أَعْملُ على العيّنةِ الأخيرةِ الآن.
    Ben de büyük bir haber dergisi için bir hikaye üstünde çalışıyorum. Open Subtitles Um، حَسناً، أَعْملُ على a قصّة لa مجلة أخبارِ وطنيةِ كبيرةِ.
    Şimdi güvenlik şirketiyle konuştum. Güvenlik üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أنا بصدد الحديث عن ذلك أَعْملُ على أسس أمنية الآن
    Ama hâlâ olay yeri raporum üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles ما زِلتُ أَعْملُ على ي تقرير تحقيقِ حقلِ.
    Rhodey, büyük bir iş üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles - نعم. Rhodey، أَعْملُ على الشيءِ كبيرِ.
    Tiyatrom için emprovizem üzerinde çalışıyordum. Ayakta düşünmemi seyret! Open Subtitles أنا أَعْملُ على تطوير نفسي مع شركة مسرحية جديدة، شاهدني أفكر وأنا واقف
    Bir skeç üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعْملُ على قصة فكاهية.
    Bir dava üstünde çalışıyorum. Open Subtitles أَعْملُ على a حالة.
    Çünkü... bir antidot üstünde çalışıyorum. Open Subtitles لأنني ... أَعْملُ على دواءِ
    Özel müfettişim, bir dava üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles المحقّق الخاصّ أَعْملُ على قضية
    Çok zor bir tanesi üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أنا أَعْملُ على a جداً واحد قاسي.
    Hâlâ üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles ما زِلتُ أَعْملُ على ذلك.
    Mike'ın telefonundaki video üzerinde çalışıyordum... Open Subtitles أنا أَعْملُ على إرتباطِ الفيديو لهاتفِ mike.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus