"أَقْتلْ" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürmedim
        
    Çünkü ikimiz de biliyoruz ki Başkan Spencer'ı ben öldürmedim. Open Subtitles ' يَجْعلُ كلانا نَعْرفَ ذلك أنا لَمْ أَقْتلْ رئيسَ سبينسر.
    Gittim... ama o artist cadıyı ben öldürmedim. Open Subtitles لَكنِّي لَمْ أَقْتلْ تلك كلبةِ الفنان المحتالِ الصَغيرةِ. ثمّ لماذا يَكْذبُ حوله؟
    O adamı ben bıçaklamadım, o kızları ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَطْعنْ ذلك الرجلِ، أنا لَمْ أَقْتلْ أولئك البناتِ.
    Jody'i ben öldürmedim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستمعَ إلى ذلك ثانيةً. أنا لَمْ أَقْتلْ جودي.
    O kadını ben öldürmedim Bayan Pope. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ تلك الإمرأةِ، الآنسة. البابا.
    Oh, . Hayır, Ben birisini öldürmedim. Open Subtitles أوه لا، أنا لَمْ أَقْتلْ أي رجل
    Kardeşimin karısını ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ زوجةَ أَخِّي.
    - O insanları ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ أولئك الناسِ.
    O hayvanları ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ هذه الحيواناتِ.
    Walter'ı ben öldürmedim, yemin ederim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ والتر، أُقسمُ.
    Bakın, o kızları ben öldürmedim. Open Subtitles النظرة، أنا لَمْ أَقْتلْ أولئك البناتِ.
    Yemin ederim, kardeşimi ben öldürmedim. Open Subtitles أَحْلفُ بالله، أنا لَمْ أَقْتلْ أَخَّي.
    Kimseyi öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ أي شخص.
    Noel'i ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ نويل.
    Karımı ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ زوجتَي.
    Hiç birini öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ أيّ منهم.
    Paige'i ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ بَيج.
    Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ أي واحد.
    Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ أي شخص.
    Lizzie'yi ben öldürmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ ليزي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus