"أَنَّنا" - Traduction Arabe en Turc

    • miyiz
        
    Frasier, bir yere gidip sevişemez miyiz? Open Subtitles فرايزر، يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نَذْهبُ في مكان ما ويُمارسُ الجنس؟
    Işıkları açabilir miyiz lütfen? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً إجلبْ أضواءَ المسرح فوق ثانيةً؟
    Şu işi halledebilir miyiz acaba? Open Subtitles نعم، يُمْكِنُ أَنَّنا فقط واصلْ الأمر هنا؟
    Önce bu konuyla başlayabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نَبْدأُ بذلك، رجاءً؟
    Birkaç dakika bu konuyu görüşebilir miyiz? Open Subtitles شكراً. لذا، يُمْكِنُ أَنَّنا فقط عِنْدَنا بضعة دقائق لمُنَاقَشَة أشياء؟
    Ne kadar aç ve azmış olduğumdan bahsedebilir miyiz lütfen? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً تحدّثوا عنهم كَمْ جائع ومقرّن أَنا؟
    Bunu özel konuşabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً ناقشوا حول هذا في خاصِّ؟
    Bunu sonra konuşabilir miyiz, çavuş? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا نُنظّمَ هذا لاحقاً، سيرج؟
    Terry: Son bir şey yapabilir miyiz? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا فقط هَلْ شيء أخير واحد؟
    Belediye binasına yetişebilir miyiz? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّنا ما زِلنا نَجْعلُه إلى قاعةِ المدينةِ بمرور الوقت؟
    Güvenliği hakkında endişe etmeli miyiz? Open Subtitles يَجِبُ أَنَّنا يَكُونُ قلق بشأن أمانِها؟
    Bir süre çocukluğumu rahat bırakabilir miyiz? Open Subtitles ؟ يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نَعطي طفولتَي a إستراحة لفترة؟
    - Lütfen artık bu konuyu kapatabilir miyiz? Open Subtitles - لذا يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً، رجاءً فقط تَإنتقلَ أخيراً؟
    Tamam, çapa atabilir miyiz? Open Subtitles الموافقة، يُمْكِنُ أَنَّنا... هَلّ بالإمكان أَنْ نَرْسو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus